La mare brodava, ai, al vespre l’aixovar
Per a la filla venidora brodava-li els panys
Pensaria en mon pare al temps de partida
Que era a tothora
FEMANT ELS XIPRERS a dintre la tomba
Ja va mudat, el tratge de quan fou maridat
Als muscles va, tots de dol amb plor
No vol anar i diu que tindrà fred per la nit
I que al ventre floriran rovellons
Ja van caiguent reixiu i gessamins
Al pati i al manil de la vídua
Ja el dia va eixint
I fils de blanc cotó a sobre terra són
Перевод песни La mare
Мать бродава, о, в вечернее время обстановка
Для дочери венидоры бродава, ты с замками,
Я бы подумал, что в моем отце, в момент начала,
Это было в любое время.
ФЕМАНТ кипарисов внутри могилы,
Когда он двигался, трат, когда он был спарен
С мышцами, был весь в трауре со слезами.
Не хочу идти и говорит, что ночью будет холодно,
И что живот, флориранские грибы,
Они уже кажутся рейксиу и Жасмин,
Внутренний дворик и манил вдовы,
Уже день был исинтой,
И нити белого хлопка на земле.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы