Pare me’n vull anar ara que encara no s’ha fet la nit
Calce les botes noves, posa’m damunt l’abric
A la planícia que hi ha enfront de mi
Només passen els vius
Per me’n vull anar ara que encarna no tinc fill
Ni casa, ni espasa que talla el cap als grills
Quan passe per la porta que hi ha enfront de mi
Qui sap quan tornaré?
Me n’aniré i a la l’aire
I a la l’aire i a l’aire me’m aniré
No tornaré i tornaré i tornaré i més
A més a més, mai més, que no tinc res
En tindre res jo voldria quedar-me
Dona’m la mà QUE SERÀ NOMÉS PER L’ADÉU
Pare me’n vull anar i cal que et torne es fil
Ací de’t deixe que no l’he de gastar
Perquè no vull tornar
En el camí les molles per al poregós
Per al valent l’atzar
Pare m’en vaig anar no em digues que no vols
Que et equedos sol
Els nostres morts i tots els vius ja són assabentats
Des d’on estiga ja t’enviaré un colom
La meua sort sabràs
Перевод песни A l'aire
Отец, я чувствую, что хочу идти к тому, что еще не было сделано в ночь,
Calce новые ботинки, положить m поверх пальто
На равнине передо мной.
Только живые
Для меня, я хочу идти сейчас, когда играет, у меня нет ни сына,
Ни дома, ни меча, который режет голову сверчкам,
Когда они пасуют за дверь, которая стоит передо мной.
Кто знает, когда я вернусь?
Я пойду и в воздухе ...
И в воздухе, и в воздухе я иду.
Не то, чтобы снова и снова, и снова, и снова, и больше,
Кроме того, что у меня больше нет ничего, у меня нет ничего,
Я бы хотел остаться.
Дай мне руку, которая будет только на прощание.
Отец, я чувствую, что хочу пойти и нуждаюсь в тебе, я буду нить.
Здесь нет детей, они не должны тратить
Их, потому что я не хочу возвращаться
На пути к родникам для порегов,
Для храбрых, шанс.
Отец, я иду, я не говорю, что ты не хочешь.
Ты всадник солнца,
Наши мертвецы и все живое уже знают,
Откуда ты, Я пошлю голубя,
Ты знаешь, моя удача.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы