Com un drac ferit
Com un illot petit ballant sobre la mar
És una gorgona, la germana d’Alexandre El Gran
Que gemega amb un crit que mou tempestes
Amara terres amb deliri
I no amaina fins que totes no són lliures
Amara terres amb deliri
Prop de Creta
Перевод песни Den Itan Nisi
Дракон ранен,
Как островок Пети, танцующий на море,
Это Горгона, сестра Александра Великого,
Которая стонет с криком, который движет штормами,
Амара приземляется с бредом,
А не амайна, пока все не освободятся.
Амара земли с Бредом
Недалеко от Крита.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы