Tu as peur des gens qui passent
Dans ta vie ou sur le trottoir d’en face
Tu as besoin qu’ils te regardent
Et pourtant tu restes là sur tes gardes
Raconte-toi
Tu écris aux visages que tu as vus
En quadrichromie, à la une des revues
Tu leur dis je te regarde est-ce que tu me vois
Dans le brouillard de ma ville où j’ai si froid
Raconte-toi
Envoie toutes sortes de messages
Aux inconnus et lucioles de passage
Prends le parti du risque de l’erreur
Le silence est toujours complice ou trompeur
Raconte-toi
Prends des feuilles 21×27, un stylo
Une caméra super 8, un magnéto
Regarde à l’intérieur de tes rêves et dans les journaux
Toute la folie du monde est dans ton cerveau
Raconte-toi
Перевод песни Raconte toi
Ты боишься проходящих мимо людей.
В твоей жизни или на тротуаре напротив
Тебе нужно, чтобы они смотрели на тебя.
И все же ты остаешься здесь на страже.
Расскажи о себе
Ты пишешь о лицах, которые ты видел
Четырехцветный в журналах
Ты говоришь им я смотрю на тебя ты видишь меня
В тумане моего города, где мне так холодно
Расскажи о себе
Отправляет все виды сообщений
К неизвестным и светлячкам, проходящим
Возьми на себя риск ошибки
Молчание всегда соучастно или обманчиво
Расскажи о себе
Возьми листы 21×27, ручку
Камеры super 8, магнето
Загляни внутрь своих снов и в газеты
Все безумие мира в твоем мозгу
Расскажи о себе
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы