Je t’en prie fais moi confiance
Encore cinq secondes, encore une heure
Même si je merde en permanence
Ça ira peut-être mieux ailleurs
Car je serai en permanence
Ton angélique enfant de chœur
La coupe aux lèvres de préférence
Le poitrail nu, tire en plein cœur
Regarde-moi sans défiance
Sans coup de sonde, sans froideur
Oh ma belle innocence
Qui avance à coups de cutter
Même si c’est la crise en permanence
Et que nous sommes complètement chômeurs
On trouvera la solution je pense
Allez avance, n’aie pas peur
C’est au fond de tes yeux
C’est au fond de tes yeux
Regarde un peu la France
C’est magnifique non, toute cette torpeur
Tous ces anciens de l’adolescence
Immobiles devant Pasqua l’horreur
C’est au fond de tes yeux
C’est au fond de tes yeux
Que je foutrai le feu
Que je foutrai le feu
Et l’on aura si chaud tous les deux
Qu’on dira merde au bon Dieu
Et surtout à Jean Paul II
Et surtout à Jean Paul II
Перевод песни Regarde un peu la France
Пожалуйста, поверь мне.
Еще пять секунд, еще час.
Даже если я постоянно дерьмо
Может, в другом месте будет лучше.
Ибо я буду постоянно
Твой ангельский ребенок хора
Кубок для губ предпочтительно
Голый кулак, стреляет прямо в сердце
Взгляни на меня без недоверия.
Без удара зонда, без холода
О Моя прекрасная невинность
Кто движется вперед с резаком
Даже если это кризис постоянно
И что мы совершенно безработные
Мы найдем решение, я думаю
Вперед, не бойся
Это в глубине твоих глаз
Это в глубине твоих глаз
Посмотри на Францию.
Это прекрасно, нет, все это оцепенение
Все эти старые подростки
Неподвижные перед Пасквой ужас
Это в глубине твоих глаз
Это в глубине твоих глаз
Что я буду гореть
Что я буду гореть
И нам обоим будет так жарко
Что мы скажем, черт побери!
И особенно Иоанну Павлу II
И особенно Иоанну Павлу II
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы