Le fou au chien fou
Sur la place on l’appelait le fou au chien fou
Sur lui traînaient par chez nous.
Vieux cheminot déraciné, l’avait échoué ici.
Il a fallu qu’on retrouve la petite égorgée dans le bois derrière pour que l’on
s’intéresse à lui.
Le fou au chien fou
On l’a aperçu parlant avec la petite
C’est assez facile d’imaginer la suite.
Directement à la prison, on tenait le fautif idéal.
Certains disent que c’est le patron de l’usine qu'à fait le coup,
mais lui pas touche, il nourrit la région.
Le fou au chien fou
Le temps a passé, même l’usine a fermé.
On ne parle plus du fou, ni de la petite égorgée,
Mais on voit parfois le soir traîner le chien fou.
Il saigne les lapins dit-on, en hurlant sa haine à la lune dans le bois derrière
Le fou au chien fou
Le fou au chien fou
Перевод песни Le fou au chien fou
Сумасшедший с сумасшедшей собакой
На площади его называли сумасшедшим псом
На нем болтались у нас дома.
Старый, выкорчеванный железнодорожник, провалился сюда.
В лесу, за его спиной, мы нашли крошку.
- заинтересовался он.
Сумасшедший с сумасшедшей собакой
Мы видели, как он разговаривал с малышкой.
Довольно легко представить себе продолжение.
Прямо в тюрьме держали идеального провинившегося.
Некоторые говорят, что это босс завода, что сделал удар,
но его не трогают, он кормит область.
Сумасшедший с сумасшедшей собакой
Время шло, даже завод закрыли.
Мы больше не говорим ни о сумасшедшем, ни о том, как он,
Но иногда по вечерам мы видим, как тащится сумасшедшая собака.
Он истекает кровью кроликов сказал, крича свою ненависть к Луне в лесу позади
Сумасшедший с сумасшедшей собакой
Сумасшедший с сумасшедшей собакой
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы