Andreu, amic, torsimany de metalls
D’on ha vingut la força i la vida
Que retrobem en la teua escultura
Dels ponts del riu i de les pedres velles
Dels clars matins, de la llum dels baladres
Dels teus dos peus de passejades dòcils
Carrers estrets i espais poc metafísics
Tot l’entrellat d’una ciutat difícil
Indiferent i secularment puta
Del llom del gos la majestat domèstica
L’angle feroç de vertical segura
Essencials virginitats remotes
Andreu, amic, torsimany de metalls
Eròtic cast de fusta ben antiga
Arribes tu on la paraula es trenca
De ferro vell i de mesura insigne
-germans de crit- t’he fet aquest poema
Andreu, amic, torsimany de metalls
Перевод песни Andreu, Amic
Эндрю, друг, torsimany из металла, откуда пришла сила и жизнь, что retrobem в вашей скульптуре мостов реки и старых камней ясного утра, свет олеандров ваших двух ног едет, приручить узкие улицы и пространства, немного метафизично, вся тайна города, трудная безразличная и вековая шлюха, поясница домашнего быта собаки, жестокая угол, вертикальная, безопасная, необходимая девственница, отдаленный Эндрю, друг, torsimany из металла, эротический слепок из дерева, очень старый
Ты добираешься до того места, где слово ломает
Старое железо, и как писатель-
братья крика - ты создал эту поэму
Эндрю, друг, торсимания из металла.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы