Un corps pour m'étendre à côté
Dans l’ombre, épaule contre épaule
Un corps frémissant que je frôle
Avant que de le posséder
Un corps pour me pencher dessus
Et par d’imperceptibles touches
Des doigts et de la bouche
En violer tous les inconnus
Un corps de femme, femme
Brûlant de mille flammes
Mi-tigresse et mi-biche
Ou bien encore en friche
Pudique et désarmant
Un corps frêle de femme-enfant
Un corps pour y damner mes nuits
Devenant moi-même le diable
D’un enfer désirable
Vivant sous ciel de lit
Un corps qui se dispute
Se prend de haute lutte
Ennemi ou complice
Au gré de son caprice
Tendre ou griffes dehors
Un corps à vaincre au corps à corps
Un corps pour y donner le jour
A une folle symphonie
En y semant la vie
Pour récolter l’amour
Перевод песни Un corps
Тело, чтобы лежать рядом
В тени, плечом к плечу
Дрожащее тело, которое я
Прежде чем владеть им
Тело, чтобы склониться надо мной
И незаметными прикосновениями
Пальцы и рот
Насилуя всех неизвестных
Женское тело, женщина
Горящий тысячью пламени
Наполовину тигрица и наполовину лань
Или еще в пустоши
Стыдливо и обезоруживающе
Хрупкое тело женщины-ребенка
Тело, чтобы проклинать в нем Мои ночи.
Становясь самим дьяволом
Из желанного ада
Живя под небом кровати
Тело, которое спорит
Берет себя в высокой борьбе
Враг или сообщник
По его прихоти
Нежность или когти снаружи
Тело, чтобы победить в ближнем бою
Тело, чтобы дать ему день
На безумную симфонию
Посеяв там жизнь
Пожинать любовь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы