It is in captivity —
ringed, haltered, chained
to a drag
the bull is godlike
Unlike the cows
he lives alone, nozzles
the sweet grass gingerly
to pass the time away
He kneels, lies down
and stretching out
a foreleg licks himself
about the hoof
then stays
with half-closed eyes,
Olympian commentary on
the bright passage of days.
— The round sun
smooths his lacquer
through
the glossy pinetrees
his substance hard
as ivory or glass —
through which the wind
yet plays —
Milkless
he nods
the hair between his horns
and eyes matted
with hyacinthine curls
Перевод песни The Bull
Она в плену —
окольцованный, остановленный, прикованный
к волочению,
бык богоподобен,
В отличие от коров,
он живет один, осторожно насыпает
сладкую траву,
чтобы скоротать время.
Он преклоняет колени, ложится
и вытягивает
передник, облизывает себя
о копыте,
а затем остается
с полузамкнутыми глазами,
Олимпийским комментарием о
ярком прохождении дней.
- Круглое солнце
приглаживает его лак
через
глянцевый пинетре,
его вещество твердое,
как слоновая кость или стекло,
через которое
еще играет ветер —
Безмолвный
он кивает
волосы между рогами
и глазами, спутанные
с гиацинтовыми кудрями.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы