Tu compres un poquet
Jo compre un poquet
Aquell una miqueta de res;
D’això en diran després:
Societat de consum
Tu treballes bastant
Jo treballe quan puc
Aquell treballa tot l’any
I sempre es diu el mateix:
Societat de consum
Tu viatges molt poc
Jo viatge bastant
Aquell del poble no surt;
Ha, ha, ha, ha:
Societat de consum
Les botigues ben plenes
Les butxaques ben buides
Les teues, les meues, les seues
Però és hora de saber
Qui és qui les té plenes
Societat de consum
Перевод песни Societat de Consum
Ты покупаешь немного,
А я немного
Сжимаю, что немного ничего.
Это означает:
Общество потребителей.
Ты хорошо работаешь.
Я я на работе, когда могу,
Что работает весь год,
И ты всегда говоришь одно и то же:
Общество потребления
Ты путешествуешь очень мало.
Я путешествую так,
Что деревня не появляется.
Ха, ха, ха, ха:
Общество потребления,
Магазины хорошо заполнены
Карманами, очень пусты,
Ты, мой, его,
Но пришло время узнать,
Кто тот человек, у которого полное
Общество потребления.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы