Seule devant ta glace
Tu te vois triste sans savoir pourquoi
Et tu ferais n’importe quoi
Pour ne pas être à ta place
Si tu t’appelles mélancolie
Si l’amour n’est plus qu’une habitude
Ne me raconte pas ta vie
Je la connais, ta solitude
Si tu t’appelles mélancolie
On est fait pour l’oublier ensemble
Les chiens perdus, les incompris
On les connaît, on leur ressemble
Et demain peut-être
Puisque tout peut arriver, n’importe où
Tu seras là, au rendez-vous
Et je saurai te reconnaître
Si tu t’appelles mélancolie
Si l’amour n’est plus qu’une habitude
Ne me raconte pas ta vie
Je la connais, ta solitude
Si tu t’appelles mélancolie
On est fait pour l’oublier ensemble
Les chiens perdus, les incompris
On les connaît, on leur ressemble
Перевод песни Si tu t'appelles mélancolie
Одна перед твоим мороженым
Ты видишь себя грустным, не зная, почему
И ты сделаешь все, что угодно
Чтобы не быть на твоем месте
Если ты называешь себя меланхолией
Если любовь - это просто привычка
Не рассказывай мне о своей жизни.
Я знаю ее, твое одиночество.
Если ты называешь себя меланхолией
Мы должны забыть его вместе.
Заблудшие собаки, непонятые
Мы знаем их, мы похожи на них.
А завтра, может быть,
Поскольку все может случиться, где угодно
Ты будешь там, на рандеву.
И я узнаю тебя
Если ты называешь себя меланхолией
Если любовь - это просто привычка
Не рассказывай мне о своей жизни.
Я знаю ее, твое одиночество.
Если ты называешь себя меланхолией
Мы должны забыть его вместе.
Заблудшие собаки, непонятые
Мы знаем их, мы похожи на них.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы