Most múlik pontosan
Engedem had menjen
Szaladjon kifelé belőlem
Gondoltam egyetlen
Nem vagy itt jó helyen
Nem vagy való nekem
Villámlik mennydörög
Ez tényleg szerelem
Látom, hogy elsuhan
Felettem egy madár
Tátongó szívében szögesdrót
Csőrében szalmaszál
Magamat ringatom
Még ő landol egy almafán
Az Isten kertjében
Almabort inhalál
Vágtatnék tovább veled az éjben
Az álmok foltos indián lován
Egy táltos szív remeg a konyhakésben
Talpam alatt sár és ingovány
Azóta szüntelen
Őt látom mindenhol
Meredten nézek a távolba
Otthonom kőpokol
Szilánkos mennyország
Folyékony torztükör
Szentjánosbogarak fényében tündököl
Egy indián lidérc kísért itt bennem
Szemhéjain rozsdás szemfedő
A tükrökön túl fenn a fellegekben
Furulyáját elejti egy angyalszárnyú kígyóbűvölő
Перевод песни Most múlik pontosan
Теперь все зависит от тебя,
Отпусти его.
Убегай от меня!
Я просто думала,
Что ты не в том месте.
Ты не подходишь мне,
Гром молнии,
Это действительно любовь.
Я вижу, как она ускользает от
Птицы над мной.
Колючая проволока в зияющем сердце,
Соломинка в клюве.
Я раскачиваю себя,
Даже если он приземляется на яблоню
В саду Бога
Вдыхание сидра,
Я бы поехал с тобой ночью
На пятнистом Индийском коне снов,
Сердце дашера дрожит на кухне, нож
Под моими ногами-грязь и болота,
С тех пор
Я вижу его повсюду.
Я смотрю вдаль.
Мой дом-рок.
Осколок неба,
Жидкое зеркало искажения,
Блестящее в свете светлячков,
Меня преследует Индийский призрак.
Веки заржавели
За зеркалами в облаках,
Его флейта сброшена заклинателем ангельских змей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы