Most olyan könnyű minden
Szinte csak a semmi tart
A kutyákat elengedtem
És a forgószél elvitte a vihart
Alattunk a tenger
Szemben a nap zuhan
Nyeljük a csíkokat
És a világ pajkos szellőként suhan
Tékozló angyal a magasban
Böffent nincs baj, nincs haragban senkivel
G dúrban zúgják a fákon a kabócák
Hogy láss csodát, láss ezer csodát
Láss ezer csodát
Éhes pupillákkal
Vállamra ördög ül
Ballal elpöckölöm
Az élet jobb híján egyedül
Autó egy szerpentinen
Mely ki tudja merre tart
Kócos kis romantika
Tejfogával a szívembe mart
Tékozló angyal a magasban
Böffent nincs baj, nincs haragban senkivel
G dúrban zúgják a fákon a kabócák
Hogy láss csodát, láss ezer csodát
Láss ezer csodát
Láss ezer csodát!
Перевод песни Autó Egy Szerpentinen
Это так просто, теперь
Почти ничего не длится.
Я отпустил собак,
И вихрь забрал бурю.
Море под нами, напротив солнца, падает, проглатывает полоски, и мир скользит, как озорной ветерок, Блудный ангел в воздухе, Берффен в порядке, он в порядке G Major, цикады гудят на деревьях, чтобы увидеть чудо, увидеть тысячу чудес, увидеть тысячу чудес с голодными зрачками, дьявол сидит на моих плечах.
Я буду бить левой.
Жизнь лучше в одиночестве.
Машина на серпантине.
Кто знает, куда это ведет
Грязный роман
С ее детскими зубами в моем сердце?
Блудный ангел в воздухе,
Берффен в порядке, он в порядке
В Соль Мажоре, цикады гудят на деревьях,
Чтобы увидеть чудо, увидеть тысячу чудес,
Увидеть тысячу чудес, увидеть тысячу чудес,
Увидеть тысячу чудес.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы