Vékony jégen járt, s a gyertya a két végéről égett
Most ki emlékszik rá, pedig akkor rajta voltak a fények
Két fotó közt intett neked, s te büszkén néztél körbe,
Régi történet, ugyanott vagy, ő meg a süllyesztőben
Egyre több a ránc, és kevesebb kézfogás
Egy dolog maradt meg neki,
Egy poszter a saját a falán.
Vidékről indult, aztán Pesten is látták,
Neki a Balaton lehetett Las Vegas
Ott nullázta a kártyát
Vidékről indult, aztán Pesten is látták,
Neki a Balaton tényleg a Riviéra volt,
Ha pénze volt, imádták!
Ma éppen itt járt, néztem is, de nem láttam a szemébe
Olcsó napszemüveg takarta, már soha sem lesz levéve
Egyre több a ránc, és kevesebb kézfogás…
Vidékről indult, aztán Pesten is látták…
Перевод песни Las Vegas
Он ходил по тонкому льду, и свеча горела с обоих концов.
Кто помнит об этом, даже если свет был включен?
Он помахал тебе между фото, а ты с гордостью огляделась,
Это старая история, ты там же, а он в туалете.
Больше морщин и меньше рукопожатий.
Для него осталось только одно:
Его собственный плакат на стене.
Все началось за пределами страны, а потом они увидели его в Пеште,
Для него озеро было Лас-Вегасом.
Вот где он обнулил карту.
Все началось за городом, а потом они увидели его в песте,
Для него озеро было действительно Ривьерой,
Если у него были деньги, они любили его.
Она была здесь сегодня, и я посмотрел на нее, но я не видел ее глаз.
Он покрыт дешевыми солнечными очками, его никогда не снимут,
Больше морщин и меньше рукопожатий...
Это началось за пределами страны, а затем они увидели это в pest...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы