Tu as bien changé d’allure
Avec ton nez au ciel
Et tes yeux qui papillonnent
Ton p’tit chien qui frissonne
Tu ne me trompes pas
Va avec ton cinéma
Ta robe et tes chaussures
De la couleur de ta voiture
Excuse me lady, à d’autres mais pas à moi
Tu étais jeune et tendre
Il était bien trop riche
Vous deviez vous comprendre
Lui le loup et toi la biche
Pour un double coup de foudre
C’est vraiment très heureux
Et tu peux jeter de la poudre
Aux yeux de qui tu veux
Mais…
Excuse me lady, à d’autres mais pas à moi
Excuse me lady, à d’autres mais pas à moi
Te souviens-tu quand même
Quand on était bohèmes
C'était toujours la fête
On vivait d’amour et de café-crème
Toi, tu as pris ta route
Moi, j’ai suivi la mienne
Tu m’as bien manqué sans doute
Mais depuis tout à l’heure
Je n’en ai plus de peine
Excuse me lady, à d’autres mais pas à moi
À d’autres mais pas à moi
Oh non, à d’autres mais pas à moi, pas à moi
À d’autres mais pas à moi
À quelqu’un d’autre si tu veux…
Перевод песни Excuse Me Lady
Ты изменил свой облик.
С носом к небу
И глаза твои
Твой трепещущий пес
Ты меня не обманываешь.
Иди со своим кино
Твое платье и туфли
От цвета твоей машины
Простите меня, леди, другим, но не мне.
Ты была молода и нежна.
Он был слишком богат.
Вы должны были понять
Он волк, а ты лань
Для двойного удара молнии
Это действительно очень приятно
И ты можешь бросить порошок
В глазах кого хочешь
Кукурузы…
Простите меня, леди, другим, но не мне.
Простите меня, леди, другим, но не мне.
Ты все равно помнишь
Когда мы были богемными
Это всегда была вечеринка.
Мы жили любовью и кофе-сливками.
А ты пошел своей дорогой.
Я последовал за своим
Я, наверное, скучал по тебе.
Но с тех пор
Я больше не приговор
Простите меня, леди, другим, но не мне.
Другим, но не мне
О нет, другим, но не мне, не мне
Другим, но не мне
Кому-то другому, если хочешь…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы