t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: C » Canción para Decir Adiós

Текст песни Canción para Decir Adiós (Osiris Rodríguez Castillos) с переводом

1974 язык: испанский
51
0
4:50
0
Песня Canción para Decir Adiós группы Osiris Rodríguez Castillos из альбома Pájaros de Piedra была записана в 1974 году лейблом Sondor, язык песни испанский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре латиноамериканская музыка, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Osiris Rodríguez Castillos
альбом:
Pájaros de Piedra
лейбл:
Sondor
жанр:
Латиноамериканская музыка

Ya es la hora:

No puedo

Ni quedarme a tu lado…

Ni llevarte conmigo

Sé que es más fácil, para ti, quedarte

-pañuelo en el umbral atardecido

Monograma de lágrimas apenas

Donde se empaña el ángulo de un vidrio-

Es tu oficio quedarte

Y partir… es mi oficio

Desde siempre fue así

Tú esperas algo

Que alguna vez te entregará el camino

Yo… peregrino, coronando lomas

-para ver qué hay detrás-

Y el peregrino

Jamás ha de quedarse porque quiera

Algo tiene que atarlo hasta el olvido

Del sueño imponderable que lo lleva

Para saber al fin, que su destino

Era hallar… ese nombre; esa sonrisa;

Ese pequeño gesto; ¡Ese suspiro!

Si fueras tú, yo sé que si tú fueras

Sobre tu seno tibio

Reclinada la sien, me quedaría

Fatigado y tranquilo

Consolado y seguro

… como cuando de chico

A un solo gesto tuyo, olvidaría

Que es hora de partir… y yo no olvido

Sé muy bien que es la hora y que no puedo

Ni quedarme a tu lado

… ni llevarte conmigo

Podrías detenerme si es que fueras

Y aquí, por fin, mi asilo

Asomado a tus ojos quedaría

Como un sauce a un remanso pensativo…

Pero no puedes, lumbre

Pero no puedes, sitio

Pero no puedes, techo

Lecho, aguja, dedal, lámpara, vino

¡Mujer!

Tú no consigues

Detenerme… y prosigo

De nuevo me reclaman

Lejanos horizontes desvaídos…

Porque aprendí del agua

Mi canto y mi destino

He de ser como el agua;

Y he de andar malherido

Desflecado en zarzales

Despeñado en abismos

Dudando entre ser nube

Lluvia, lágrima, río…

U hombre, ¡tan desolado!

Hombre, ¡tan dolorido!

Hombre. ¡Tan sin respuesta

Para el Fin y el Principio!

Podrías detenerme si es que fueras

Y aquí, por fin, mi asilo

Asomado a tus ojos quedaría

Como un sauce a un remanso pensativo

Pero sé que no puedes…

-aunque a veces, me digo

Que ese pequeño gesto de ternura

Pudiera ser el sueño que persigo…-

Mujer…

Si yo pudiera

Ser como era al principio…

Entonces

Demoraba los pasos, sorprendido

Por la curva de un vuelo

Por el canto de un nido

Por la estrella de un charco

Por el pulso de un grillo

¡Si hasta una flor, entonces

Me cerraba el camino!

Pero ahora… no puedo

Me arranco de tus labios, como un grito

Me arranco de tu tierra, como un árbol

Y me voy de tus ojos y te digo:

¡Mi juventud!

Perdóname…

No puedo

Ni quedarme a tu lado

¡ni llevarte conmigo!

Перевод песни Canción para Decir Adiós

Время пришло.:

Я не могу

Я даже не останусь рядом с тобой.…

Ни взять тебя с собой.

Я знаю, что тебе легче остаться.

- платок на пороге.

Монограмма слез едва

Где угол стекла тускнеет-

Это твое ремесло, чтобы остаться.

И уход ... это мое ремесло.

Так было всегда.

Ты чего-то ждешь.

Который когда-нибудь доставит тебе путь,

Я ... Пилигрим, венчающий Ломас.

- чтобы увидеть, что за этим стоит.-

И Пилигрим

Он никогда не должен оставаться, потому что хочет.

Что-то должно связать его до небытия.

От невесомой мечты, которая несет его.

Чтобы знать, наконец, что его судьба

Это было ... это имя, эта улыбка.;

Этот маленький жест; этот вздох!

Если бы это был ты, я знаю, если бы это был ты.

О твоей теплой груди.

Откинув висок, я бы остался.

Усталый и спокойный

Утешенный и уверенный

... как в детстве.

Одним твоим жестом я бы забыл.

Что пора уходить... и я не забываю.

Я очень хорошо знаю, что пришло время, и я не могу

Я даже не останусь рядом с тобой.

... и не взять тебя с собой.

Ты мог бы остановить меня, если бы ты был

И вот, наконец, мое убежище.

Заглянул в твои глаза.

Как ива в задумчивую заводь,…

Но ты не можешь, Люсьен.

Но вы не можете, сайт

Но ты не можешь, потолок.

Постельные принадлежности, игла, наперсток, лампа, вино

Женщина!

Ты не получишь

Остановись... и я продолжу.

Они снова требуют меня.

Далекие выцветшие горизонты…

Потому что я учился у воды.

Мое пение и моя судьба

Я должен быть как вода.;

И я должен быть ранен.

Дефлекция в ежевике

В безднах,

Колебаясь между тем, чтобы быть облаком,

Дождь, слеза, река…

Или человек, такой пустынный!

Человек, так больно!

Мужчина. Так что без ответа

Для конца и начала!

Ты мог бы остановить меня, если бы ты был

И вот, наконец, мое убежище.

Заглянул в твои глаза.

Как ива в задумчивую заводь,

Но я знаю, что ты не можешь.…

- хотя иногда я говорю себе:

Что этот маленький жест нежности

Это может быть мечта, которую я преследую.…-

Женщина…

Если бы я мог

Быть таким, каким это было в начале.…

Тогда

Он замедлил шаги, удивленный.

По кривой полета

По пению гнезда

По звезде из лужи

По пульсу сверчка

Если даже цветок, то

Он закрывал мне путь!

Но сейчас ... я не могу.

Я срываюсь с твоих губ, как крик.

Я срываюсь с твоей земли, как дерево,

И я ухожу от твоих глаз и говорю тебе,:

Моя юность!

Прости меня…

Я не могу

Я даже не останусь рядом с тобой.

и не брать тебя с собой!

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

De Corrales a Tranqueras
1969
Vol. 3
Yo No Canto por la Fama
1996
Cimarrones
Canción para Mi Guitarra
1996
Cimarrones
Cimarrones
1996
Cimarrones
Tacuara
1996
Cimarrones
La Galponera
1996
Cimarrones

Похожие треки

Me Gustan Los Estudiantes
1978
Quarteto Em Cy
Los Hermanos
1976
Elis Regina
A Redoblar
1980
Rumbo
Señor de Montiel
1971
Aníbal Sampayo
Garzas Viajeras
1971
Aníbal Sampayo
Tu Nombre Me Sabe a Yerba
1969
Joan Manuel Serrat
Mi Fortuna
1971
Aníbal Sampayo
Aquel Plenilunio
1971
Aníbal Sampayo
Tambor y Azabache
1971
Aníbal Sampayo
La Vergüenza
1975
Silvio Rodríguez
Santiago de Chile
1975
Silvio Rodríguez
La Cosecha
1975
Carlos Y Jose
Casi Siempre Estoy Pensando en Ti
1980
LA DINASTIA DE TUZANTLA,MICH
P'al Que Se Va
1967
Alfredo Zitarrosa

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Vicente Fernandez Los Tigres Del Norte Pedro Infante Juan Gabriel Joan Sebastían José José Los Temerarios Régulo Caro Espinoza Paz Javier Solis Gerardo Ortiz
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования