Pelearon los montes, los arroyos y los cerros;
Se alzaron hasta las piedras
En una redondez de boliadoras
Pero, nada entró más hondo en las batallas
Nada fue más lejos, en la ganada paz, que la tacuara!
Esperando a los potros y a los gauchos
Maduró varios siglos la tacuara
Ahí estaba… de a pié; pronta a ayudarlo
Y el gaucho — al darle cuja- la hizo lanza
Cuando se habló de destronar virreyes
La tierra puso un tacuaral en marcha
Tacuaral de a caballo; hacia la Historia;
¡palo a pique de gesta de una raza!
Gastó una vida apuntalando cielos…
Se le fue otra… en enhebrar hazañas
Y echó hasta tres colmillos; al tiempo
Ganó perdiendo dos: se hizo picana
Cambió de oficio, pero no de suerte
— Apuntaló techumbres y distancias-
Cansada de hacer surcos en la carne
Dio una mano en los surcos de las chacras
Fue hasta las barbas del maiz peleando;
Y aunque jamás se sofrenó ante nada
Tembló frente al tesoro de las melgas
Defendido a cuchillo por las chalas
Ya poco anduvo apuntalando cielos…
El surco amansó mucho a la tacuara
Y andaba hasta de más… con pertigueros
Nacidos en la huella… y de otra raza…
Se marchó con el último franquero
Que acunó un sol herido entre las guampas
Y, la borraron los ferrocarriles
Con el gringo cachimbo que pitaban…
Hoy, cada nudo suyo es un recuerdo;
No tendrán muchos nudos las tacuaras
Pero… con pocos nudos se hace historia
Donde con pocas chuzas, se hizo patria!
Перевод песни Tacuara
Сражались горы, ручьи и холмы.;
Они поднялись к камням.
В округлости ручек
Но ничто не вошло глубже в сражения
Ничто не пошло дальше, в завоеванном мире, чем такуара!
Ожидание жеребят и гаучо
Зрело несколько веков Ла такуара
Там он был ... на ногах; я поспешил помочь ему.
И гаучо, отдав ему кюджу, сделал ей копье.
Когда говорили о свержении Наместников
Земля запустила такуарал
Tacuaral от верховой езды; к истории;
палка к клюку геста породы!
Он провел жизнь, опираясь на небеса,…
У него был еще один ... в потоке подвигов
И выбросил целых три Клыка; в то же время
Он выиграл, проиграв два: он сделал пикану
Он изменил профессию, но не повезло
- Поддержал толпы и расстояния — -
Устала делать борозды во плоти.
Он протянул руку в борозды чакр.
Это было до бороды кукурузы, сражающейся;
И хотя он никогда ни перед чем не задыхался.
Он дрожал перед сокровищницей мельгаса.
- Не знаю, - кивнул он.
Уже немного шел, подпирая небеса.…
ПАЗ очень обрадовал такуару
И он ходил даже больше ... с пертигерами.
Рожденные в следе ... и другой расы…
Он ушел с последним франчайзером
Который колыбель раненого солнца среди гуамп
И ее стерли железные дороги.
С гринго cachimbo, которые пищали…
Сегодня каждый его узел-это память.;
У них не будет много узлов.
Но ... с несколькими узлами это делает историю
Где с немногими чузами он стал родиной!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы