Vrai Dieu, qui m’y confortera
Quand ce faux jaloux me tiendra
En sa chambre seule enfermée?
Mon père m’a donné un vieillard
Qui tout le jour crie:
Hélas ! Hélas ! Hélas !
Et dort au long de la nuitée
Il me faut un vert galant
Qui fût de l'âge de trente ans
Et qui dormit la matinée
Rossignolet du bois plaisant
Pourquoi me va ainsi chantant
Puisqu’au vieillard suis mariée?
Ami tu sois le bienvenu;
Longtemps a que t’ai attendu
Au joli bois, sous la ramée
Перевод песни Vrai Dieu, Qui M'Y Confortera
Истинный Бог, который укрепит меня в нем
Когда этот фальшивый ревнивец удержит меня
В ее одинокой комнате, запертой?
Отец подарил мне старика
Кто весь день кричит:
Увы ! Увы ! Увы !
И спит по ночам
Мне нужен галантный зеленый
Кто был в возрасте тридцати лет
И кто спал утром
Соловей из приятной древесины
Почему мне так поют
Раз за стариком замужем?
Друг ты добро пожаловать;
Долго ждал тебя
В прекрасном лесу, под гребнем
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы