Il pleuvait sur Athènes
Une écharpe de laine
A son cou.
Il pleurait sous le chêne
Tant la lune était pleine
De dégoût.
Dans cette prairie immense,
Seules les fées croiront aux yeux d’innocence
De ce jeune homme qui danse
Une écharpe à son cou.
Il tanguait sous le chêne
Tant la ville est une chienne
Qui s’en fout.
Il avait pris la peine
De graver sur ses veines
Je l’avoue
Dans cette prairie immense
Seules les fées croiront aux yeux d’innocence
De ce jeune homme qui pense
De celui qu’on dit fou.
Dans cette prairie immense
Seules les fées croiront aux yeux d’innocence
Du jeune homme qui balance
Une écharpe à son cou.
Il pleuvait sur Athènes,
Et ces mots sur le chêne,
C’est pour vous
REFRAIN
Перевод песни Sous le chêne
Дождь лил на Афины
Шерстяной шарф
На его шее.
Он плакал под дубом
Пока Луна была полной
Отвращение.
На этом огромном лугу,
Только феи поверят в глаза невинности
От этого молодого человека, который танцует
Шарф на шее.
Он шатался под дубом
Столько город сука
Кому плевать.
Он потрудился
Вытравить на его жилах
Признаюсь,
На этом огромном лугу
Только феи поверят в глаза невинности
От этого молодого человека, который думает
От того, кого называют сумасшедшим.
На этом огромном лугу
Только феи поверят в глаза невинности
От молодого человека, который качается
Шарф на шее.
Дождь лил на Афины,
И эти слова о дубе,
Это для вас
ПРИПЕВ
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы