Mon Coeur s’ouvre a ta voix
comme s’ouvrent les fleurs
aux baisers de l’aurore!
Mais, o mon bien-aime,
pour mieux secher mes pleurs,
que ta voix parle encore!
Dis Moi qu’a Dalila tu reviens
pour jamais!
Redis a ma tendresse
Les serments d’autrefois,
Ces serments que j’aimais
Ah! responds a ma tendresse
Verse-moi, verse moi l’ivresse!
Responds a ma tenfresse, etc
Dalila, Dalila, je t’aime!
Ainsi qu’on voit des bles les
epis onduler
sous la brise legere,
ainsi fremis mon Coeur,
pret a se consler.
A ta voix qui m’est chere!
La fleche est moins rapise a porter le trepas,
que ne l’est ton amante a voler
dans tes bras!
Перевод песни Samson et Dalila: Mon coeur s'ouvre à ta voix.
Мое сердце открывается твоему голосу
как раскрываются цветы
за поцелуи Зари!
Но, о мой возлюбленный,
чтобы лучше высушить мой плач,
пусть твой голос еще заговорит!
Скажи, что к Далиле ты возвращаешься.
навсегда!
Повтори мою нежность
Клятвы былых времен,
Эти клятвы я любил
Ах! ответь на мою нежность
Налей мне, налей мне пьянку!
И так далее.
Далила, Далила, я люблю тебя!
Как мы видим блесны
эпис рябь
под легким ветерком,
так фремис мое сердце,
прет засуетился.
За твой дорогой мне голос!
La fleche менее rapise было носить trepas,
что твой любовник украл
в твоих объятиях!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы