Au firmament sans étoile
La lune éteint ses rayons;
La nuit nous prête son voile
Fuyons! fuyons!
Ne crains-tu pas la colère
De tes frères insolents
Le désespoir de ton père
De ton père aux sourcils blancs?
Que m’importent mépris, blâme
Dangers, malédictions!
C’est dans toi que vit mon âme
Fuyons! fuyons!
Le cœur me manque; je tremble
Et, dans mon sein traversé
De leur kandjar il me semble
Sentir le contact glacé!
Née au désert, ma cavale
Sur les blés, dans les sillons
Volerait, des vents rivale
Fuyons! fuyons!
Au désert infranchissable
Sans parasol pour jeter
Un peu d’ombre sur le sable
Sans tente pour m’abriter
Mes cils te feront de l’ombre;
Et, la nuit, nous dormirons
Sous mes cheveux, tente sombre
Fuyons! fuyons!
Si le mirage illusoire
Nous cachait le vrai chemin
Sans vivres, sans eau pour boire
Tous deux nous mourrions demain
Sous le bonheur mon cœur ploie;
Si l’eau manque aux stations
Bois les larmes de ma joie
Fuyons! fuyons!
Перевод песни La fuite
На беззвездном небосводе
Луна гасит свои лучи;
Ночь одаривает нас своей завесой
Бежим! бежим!
Разве ты не боишься гнева
От твоих дерзких братьев
Отчаяние твоего отца
От твоего отца с белыми бровями?
Что мне важно презрение, порицание
Опасности, проклятия!
В тебе живет моя душа
Бежим! бежим!
Я скучаю по сердцу; я дрожу
И, в груди моей пересек
От их канджара мне кажется
Почувствовать ледяное прикосновение!
Рожденная в пустыне, моя беготня
На волнах, в бороздах
Летели бы, ветры соперничали
Бежим! бежим!
В непроходимой пустыне
Без зонтика выбросить
Немного тени на песке
Без палатки, чтобы укрыть меня
Мои ресницы сделают тебя тенью;
И ночью мы будем спать
Под моими волосами темная палатка
Бежим! бежим!
Если иллюзорный Мираж
Скрывал от нас истинный путь
Без еды, без воды для питья
Мы оба умрем завтра
Под Счастьем мое сердце замирает;
Если на станциях не хватает воды
Пей слезы радости моей
Бежим! бежим!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы