Tu cherches toujours ta famille
Tu tues à l’aide d’une aiguille
Le beau et le laid toi tu sais
Ce que tu veux, ce qui te plaît
Paris c’est trop petit pour toi
Tu préfères partir à dos d’oie
Parcourir de ta langue les corps
Des anges de la drave incolore
Ta résidence secondaire
Est, tu ne sais où sur la Terre
Entre jetlag et gueule de bois
Tu te souviens de lui parfois
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Tes yeux sont des lasers broyeurs
Tu préfères jouer les agresseurs
T’adores faire l’amour à quatre pattes
Tu es née en 84
Tu te regardes sur l'écran
Tu figes tes rides dans le temps
Tu t'éparpilles dans les airs
Grâce à lui, grâce à ton grand frère
Toutes ces photos de ta vie
Tu les regardes dans ton lit
Elles ne te laissent jamais seule
Ton image sera ton linceul
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Tu as déjà vomis l’Asie
Les Amériques sont tes amis
Quand tu nous parle de l’Europe
Tu dis d’elle qu’elle est une salope
Tu aimes adorer ceux qui mentent
Le passé tu le réinventes
Ta honte tu ne la racontes pas
Ton histoire, tu ne la connais pas
Tu es l’enfant de ta patrie
Tu aimes salir ta dynastie
Choisir un chemin déjà tracé
Marcher loin des routes enneigées
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Le ciel tu le visites souvent
Des nuages pris entre les dents
Tu voudrais partir sur la mer
Comme les marins de Fassbinder
Toujours noyés dans tes contraires
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Mais sais-tu vraiment qui tu es?
Перевод песни Sais-tu vraiment qui tu es
Ты все еще ищешь свою семью.
Ты убиваешь иглой.
Красивый и уродливый ты знаешь
То, что ты хочешь, то, что тебе нравится
Париж слишком мал для тебя.
Ты предпочитаешь идти гуськом.
Бегать языком по телам
Ангелы бесцветной Дравы
Твой второй дом
Восток, ты не знаешь, где на Земле
Между джетлагом и похмельем
Ты его иногда вспоминаешь.
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Твои глаза-точильные лазеры
Ты предпочитаешь играть в агрессоров.
Тебе нравится заниматься любовью на четвереньках.
Ты родилась в 84
Ты смотришь на экран
Ты застываешь во времени
Ты рассыпаешься по воздуху.
Благодаря ему, благодаря твоему старшему брату
Все эти фотографии твоей жизни
Ты смотришь в постели
Они никогда не оставляют тебя одну.
Твой образ будет твоим саваном
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Ты уже рвал Азию
Америка-твои друзья
Когда ты рассказываешь нам о Европе
Ты говоришь о ней, что она шлюха
Ты любишь поклоняться тем, кто лжет.
Прошлое ты переосмысливаешь.
Твой позор ты не рассказываешь
Твоя история, ты ее не знаешь.
Ты-дитя своей Родины
Ты любишь пачкать свою династию.
Выбор уже проложенного пути
Прогулка от заснеженных дорог
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Небо ты часто навещаешь
Облака, зажатые между зубами
Ты хотел бы уйти на море.
Как моряки Фассбиндера
Всегда утонули в твоих противоположностях
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Но ты действительно знаешь, кто ты?
Но ты действительно знаешь, кто ты?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы