Hier nous étions deux,
Le temps était clair,
Le monde était beau,
Nous étions heureux,
Y’avait des printmemps,
Même en plein hiver,
Au fond de tes yeux,
Au creux de ton lit,
Le ciel était bleu.
Hier c'était l’espoir,
Y’avait du vin blanc qui coulait à flot,
Sur tous les comptoirs,
Y’avait des amis aussi fous,
Que nous,
Qui venaient nous voir,
Pour partager tout,
Le pain blanc ou noir.
Mais c'était hier,
Je me rappelle,
C'était hier,
Tu était belle,
Et moi j'étais jeune,
Peut-être un peu sot,
Je me croyais beau,
Le temps s’est couvert,
Je plisse les yeux quand luit le soleil,
Et j’ai froid l’hiver,
Je bois un peu moins,
Je parle un peu plus,
Sans en avoir l’air,
Et lorsque je dors,
Je rêve de toi,
En rêvant de toi,
Je rêve d’hier.
Перевод песни Mais c'était hier
Вчера нас было двое,
Погода стояла ясная.,
Мир был прекрасен,
Мы были счастливы,
Были распечатки,
Даже в разгар зимы,
В глубине твоих глаз,
В ложбине твоей,
Небо было голубым.
Вчера это была надежда,
Белое вино лилось на плаву.,
На всех прилавках,
Были такие сумасшедшие друзья.,
Что мы,
Которые приходили к нам,
Поделиться,
Белый или черный хлеб.
Но это было вчера,
Я помню,
Это было вчера,
Ты была прекрасна.,
А я был молод,
Может быть, немного глупо,
Я считал себя красивым,
Погода накрыла,
Я прищуриваю глаза, когда светит солнце,
И мне холодно зимой,
Я пью чуть меньше,
Я говорю немного больше,
Не выглядя,
И когда я сплю,
Я мечтаю о тебе,
Мечтая о тебе,
Мне снится вчерашний день.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы