t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: M » Ma lycéenne

Текст песни Ma lycéenne (Philippe Chatel) с переводом

1981 язык: французский
82
0
4:35
0
Песня Ma lycéenne группы Philippe Chatel из альбома Live à l'Olympia, février 1981 была записана в 1981 году лейблом Mercury, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Philippe Chatel
альбом:
Live à l'Olympia, février 1981
лейбл:
Mercury
жанр:
Эстрада

Rien qu’un dimanche au bout de la semaine

Et de l’encre bleue plein les mains

Et des récréations qui traînent

Au milieu des journées sans fin

Parfois tu m'écris une lettre

Où tu ne signes que d’un point

Ça met du soleil à ma fenêtre

Mais pour toi ça ne résout rien

Je te réponds ma lycéenne

Moi qui ne suis plus lycéen

Tu veux quelqu’un qui te comprenne

Je te comprends j’essaie au moins

Derrière un maquillage timide

Un peu de noir autour des yeux

Vient se cacher la peur du vide

Tu penses «nous» mais tu dis «je»

Bien sûr tes parents tu les aimes

Mais tu dis qu’ils n’comprennent rien

Ce n’est pas l’av’nir qui t’entraîne

Mais c’est l’ennui qui te retient

Je te réponds ma lycéenne

Moi qui ne suis plus lycéen

Tu veux quelqu’un qui te comprenne

Je te comprends j’essaie au moins

Mêm' si ta vie commence à peine

T’as déjà plus envie de rien

Et ce frisson que tu étrennes

N’est qu’une larme sans chagrin

Ta chambre est une grande scène

Mais les héros sont en photo

Et la voix qui te dit «je t’aime»

N’est qu’un' chanson à la radio

Je te réponds ma lycéenne

Moi qui ne suis plus lycéen

Tu veux quelqu’un qui te comprenne

Je te comprends j’essaie au moins

Dans tous les disques et tous les livres

Qui sont le décor de tes nuits

Tu cherches une raison de vivre

Comme un écho à ton ennui

Je n’ai de toi que quelques lignes

Quelques mots écrits à la main

Mais à mon tour je te fais signe

Même si tu m’oublies demain

Je te réponds ma lycéenne

Moi qui ne suis plus lycéen

Tu veux quelqu’un qui te comprenne

Je te comprends j’essaie au moins

Le temps qui passe me fait d’la peine

Et il nous sépare déjà

Mais tes angoisses et puis les miennes

Viennent à se ressembler parfois

Je te réponds ma lycéenne

J’aimerais être lycéen

Je veux quelqu’un qui me comprenne

Si c'était toi ce serait bien

Перевод песни Ma lycéenne

Только в воскресенье в конце недели

И синими чернилами полные руки

И перерывы, которые тянутся

Среди бесконечных дней

Иногда ты пишешь мне письмо.

Где ты подписываешь только одну точку

В мое окно заглядывает солнце.

Но для тебя это ничего не решает.

Я отвечаю тебе, моя старшеклассница.

Я уже не школьник.

Тебе нужен кто-то, кто тебя поймет.

Я тебя понимаю, я стараюсь хотя бы

За застенчивым макияжем

Немного черноты вокруг глаз

Приходит скрытый страх пустоты

Ты думаешь «мы", но говоришь «я»

Конечно, твои родители тебе нравятся.

Но ты говоришь, что они ничего не понимают.

Не ав'НИР обучает тебя

Но тебя сдерживает скука.

Я отвечаю тебе, моя старшеклассница.

Я уже не школьник.

Тебе нужен кто-то, кто тебя поймет.

Я тебя понимаю, я стараюсь хотя бы

Даже если твоя жизнь только начинается

Ты и так уже ничего не хочешь.

И этот трепет, который ты обнимаешь

Только слезы без горя

Твоя комната-большая сцена

Но герои на фото

И голос, который говорит тебе «" я люблю тебя»

Это просто ' песня на радио

Я отвечаю тебе, моя старшеклассница.

Я уже не школьник.

Тебе нужен кто-то, кто тебя поймет.

Я тебя понимаю, я стараюсь хотя бы

Во всех дисках и книгах

Которые украшают твои ночи

Ты ищешь повод жить

Как эхо твоей скуки

У меня от тебя всего несколько строк.

Несколько рукописных слов

Но в свою очередь я делаю тебе знак

Даже если ты забудешь меня завтра.

Я отвечаю тебе, моя старшеклассница.

Я уже не школьник.

Тебе нужен кто-то, кто тебя поймет.

Я тебя понимаю, я стараюсь хотя бы

Время, которое проходит, причиняет мне боль

И он уже разлучает нас

Но твои тревоги, а потом мои

Приходят, чтобы выглядеть как иногда

Я отвечаю тебе, моя старшеклассница.

Я хотел бы быть школьником

Я хочу, чтобы кто-то понял меня.

Если бы это был ты, это было бы хорошо

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

J't'aime bien Lili
1981
Live à l'Olympia, février 1981
Papa, donne-moi du courage
1981
Live à l'Olympia, février 1981
Analyse
1981
Live à l'Olympia, février 1981
Blues euphorisant
1981
Live à l'Olympia, février 1981
Mister Hyde
1981
Live à l'Olympia, février 1981
Du thé de Chine ou de Ceylan
1981
Live à l'Olympia, février 1981

Похожие треки

Lola rastaquouère
1979
Serge Gainsbourg
Gloomy Sunday
1987
Serge Gainsbourg
Dispatch Box
1987
Serge Gainsbourg
Shotgun
1987
Serge Gainsbourg
Toi, tais-toi
1984
Johnny Hallyday
Mon p'tit loup (Ça va faire mal)
1984
Johnny Hallyday
J'aimerais pouvoir encore souffrir comme ça
1984
Johnny Hallyday
Variations sur Marilou
1976
Serge Gainsbourg
Aéroplanes
1976
Serge Gainsbourg
Marilou reggae
1976
Serge Gainsbourg
Chez Max coiffeur pour hommes
1976
Serge Gainsbourg
Ma Lou Marilou
1976
Serge Gainsbourg
Premiers symptômes
1976
Serge Gainsbourg
La caisse
1982
Johnny Hallyday

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования