Debout sur un bac de misère
Allant au gré de la rivière
Dans la nuit, chante un vieux passeur
Il chante et rit autant qu’il pleure
Madeleine, Madeleine
Demain matin, il se marie
Et le bouquet qu’il a choisi
C’est Madeleine, la pécheresse
Qui l’a cueilli dans sa détresse
Madeleine, Madeleine
Tout le village s’est embarqué
Sur le radeau de la mariée
Les gens se moquent entre leurs dents
En regardant vêtue de blanc
Madeleine, Madeleine
Mais le radeau a chaviré
Il était vraiment trop chargé
Chevaux, amis, femme et carrosse
Tout s’est noyé le jour des noces
De Madeleine, de Madeleine
On a cherché la vérté
Mais elle aussi avait coulé
Il n’est resté qu’un vieux passeur
Pleurant l’amour, perdant l’honneur
Pour Madeleine, pour madeleine
(Merci à nadine pour cettes paroles)
Перевод песни Madeleine
Стоя на помойке
Идя по воле реки
Ночью поет старый прохожий
Он поет и смеется так же, как и плачет
Мадлен, Мадлен
Завтра утром он женится
И букет он выбрал
Это Мадлен, грешница.
Кто подобрал его в своей беде
Мадлен, Мадлен
Вся деревня встрепенулась.
На плоту невесты
Люди смеются между зубами
Глядя на одетую в белое
Мадлен, Мадлен
Но плот перевернулся
Он действительно был слишком загружен
Лошади, друзья, жена и карета
Все утонуло в брачный день
От Мадлен, от Мадлен
Мы искали истерику.
Но она тоже потонула
Остался только старый контрабандист.
Оплакивая любовь, теряя честь
Для Мадлен, для Мадлен
(Спасибо Надин за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы