Paroles: Jacques Plante
Musique: Hedy West
J’ai pensé qu’il valait mieux
Nous quitter sans un adieu,
Je n’aurais pas eu le coeur de te revoir…
Mais j’entends siffler le train,
Mais j’entends siffler le train,
Que c’est
triste un train qui siffle dans le soir…
Je pouvais t’imaginer, toute seule, abandonnée
Sur le quai, dans la cohue des «au revoir».
Et j’entends siffler le train, (bis)
Que c’est triste un train qui siffle dans le soir…
J’ai failli courir ver
s toi, j’ai failli crier vers toi,
C’est à peine si j’ai pu me retenir !
Que c’est loin où tu t’en vas, (bis)
Auras-tu jamais le temps de revenir?
J’ai pensé qu’il valait mieux
Nous quitter sans un adieu,
Mais je sens que maintenant tout est fini
Et j’entends siffler ce train, (bis)
J’entendrai siffler ce train toute ma vie…
Перевод песни J'entends siffler le train
Слова: Жак Плант
Музыка: Hedy West
Я подумал, что лучше
Оставить нас без прощания,
У меня не было бы сердца, чтобы увидеть тебя снова.…
Но я слышу свист поезда,
Но я слышу свист поезда,
Что это
печальный поезд, который свистит в вечернее время…
Я мог представить, что ты одна, брошенная
На набережной, в толпе «до свидания".
И слышу свист поезда, (бис)
Как грустно поезд, который свистит в вечернее время…
Я чуть не побежал Вер
- с тобой, - чуть не закричала я.,
Я еле сдерживался !
Что это далеко, куда ты идешь, (бис)
Ты когда-нибудь успеешь вернуться?
Я подумал, что лучше
Оставить нас без прощания,
Но я чувствую, что теперь все кончено
И слышу свист этого поезда, (бис)
Я всю жизнь буду слышать свист этого поезда.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы