C’est une auberge aux vieux murs
Où, dès l’aube, on chante
Vin clair, goujons et fruits mûrs
Là, tout nous enchante
On y pourrait chaque jour
Fuir la vie méchante
C’est l’auberge de l’amour
L’auberge qui chante
L’air sent la poudre de riz
Quand avril refleurit
La campagne étonnée
Or, quand ma femme existait
Le printemps persistait
Tout au long de l’année
Comme on buvait !
Comme on vivait !
Loin des préceptes sévères
Tous, je nous vois
Levant le verre
Et chantant en chœur à mi-voix
Lorsque ma femme était là
C'était noce et gala
Sans emphase vantarde
Bals, gais festins, mots légers
Doux baisers échangés
De la cave aux mansardes
Quel temps, messieurs
Délicieux !
Quand je l'évoque, il m’enivre
Aussi, ma foi
Pour le revivre
Entonnons le chœur d’autrefois
Перевод песни L'auberge qui chante
Это постоялый двор со старыми стенами
Где с рассветом поют
Светлое вино, шпильки и спелые фрукты
Там все очаровывает нас
Мы могли бы каждый день
Бегство от злой жизни
Это общежитие любви
Трактир, который поет
Воздух пахнет рисовым порошком
Когда апрель снова
Кампании удивлена
Так вот, когда моя жена существовала
Весна сохранялась
В течение года
Как мы пили !
Как мы жили !
Вдали от суровых заповедей
Все, я вижу нас
Поднимая стекло
И пели хором вполголоса
Когда моя жена была там
Это была свадьба и гала.
Без хвастливого акцента
Балы, веселые пиры, легкие слова
Сладкие поцелуи обменялись
От подвала до мансард
Какая погода, господа!
Вкусно !
Когда я его упоминаю, он меня опьяняет
Кроме того, моя вера
Чтобы пережить его
Хор былых времен
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы