Tudja jól a kínai, kínai kormány
Mit akarok, engem akar
Egy szteptáncos vagyok a karban, zavarban
Adó vagyok, de valami zavar
Magnetikus vagyok, eleven angyal
Adó vagyok, de valami zavar
Csehszlovák vagyok, de délen élek
Ezt a környéket itthagyom hamar
Igen, igen, igen, igen
Mindig ezt mondja, ha kérdezem
És ha megcsókol, rámnevet a kedvesem
És néha mesél, fogja a kezem
Vállára hajtom csendben a fejem, igen
Mindig megvigasztal, mindig jó vele
Hozzá hűtlen nem leszek
Ááá-ááá-á
Ááá-ááá-á
Ááá-ááá-á
Á-á-á
Törpe vagy tigris, péntek vagy szombat
Édes vagy, érzem a zuhanást
Torzítatlan vétel, zavartalan adás
Fausti pillanat, örök maradás
Перевод песни Kínai kormány
Ты знаешь китайское, китайское правительство,
Чего я хочу, он хочет меня,
Я танцовщица на факультете, смущенная,
Я передатчик, но что-то беспокоит меня.
Я Магнетик, живой ангел,
Я передатчик, но меня что-то беспокоит.
Я Чехословакец, но я живу на юге.
Я скоро покину этот район.
Да, да, да, да, да.
Ты всегда так говоришь, когда я спрашиваю.
И если она поцелует меня, мой любимый будет смеяться надо мной,
И иногда он расскажет мне истории, он держит меня за руку.
Я тихо положил голову ему на плечи, Да.
Это всегда утешает меня, это всегда хорошо,
Я не изменю ему,
А-А-А-
А-А-А-
А-А-А-
А-а-а.
Карлик или тигр, пятница или суббота.
Ты милая, я чувствую падение.
Безмятежная передача, безмятежная
Передача, мгновение ФА-СТИ, вечное пребывание.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы