Lám csak elment ez is
Este temettetik
Mikor a nap lemegy
A tizenhárom-ezredik
Na nem nő mer azért
Ennyi nem jutott
És fekve nyomni is
Kevesebbet tudok
Napom volt ennyi
Eddig itt a Földön
Csak álmomban repültem
De nagyjából itt lent töltöm
Az időm had menjen
Lábbal tolom odébb
Ha rám akad némi
Időhordalék
Elszívtam én kérném
Csomó jó levegőt
Elhasználtam a Földön
Rengeteg joule-t és lóerőt
És használódtam én is
De akit használnak
Arra mondják: hasznos
A károsok kárálnak
A jobbik fele megvolt
És most jön majd ám a neheze
A seggem napba tartom
És azt mondom he
Hehe
Перевод песни A Tizenháromezredik
Посмотри, кто ушел.
Похоронен вечером,
Когда солнце садится.
Тем не менее, тринадцатитысячная она не женщина.
Это все, что у меня есть.
И подтолкнуть ...
Я знаю меньше.
У меня был свой день.
Так далеко на Земле.
Я только лечу во сне,
Но я почти здесь.
Отпусти мое время,
Я сдвину его ногой.
Если я найду какой-
Нибудь промежуток времени,
Я выкурил его, пожалуйста.
Много хорошего воздуха.
Я использовал его на земле,
Много Джоулей и лошадиных сил.
Раньше я был
Тем, кем они пользуются,
Они говорят, что это полезно.
Ущерб нанесен,
У меня была лучшая половина.
А теперь, что самое сложное,
Я держу свою задницу под солнцем
И говорю:
Хе-хе!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы