Moi qui n’ai su aimer vraiment
Aucune des femmes de ma vie
Je crois que je sais maintenant
Pourquoi je n’ai jamais grandi
A force de toujours chercher
A travers elle une autre toi
Je crois que je me suis trompé
D’histoire d’amour à chaque fois
Si j’ai toujours été, c’est vrai
De tes deux fils le mouton noir
Dieu sait combien tu m’as aimé
Tu n’as jamais cessé d’y croire…
On a fait les quatre cents coups
Et toi tu nous pardonnais tout
Et tu trouvais toujours les mots
Pour excuser tous nos défauts
Et si le temps t’arrache à moi
Faut vraiment que tu saches, crois-moi
Tu resteras comme une flamme
Tu resteras la seule femme
J' veux pas qu' tu partes, non pas maint’nant
Demain… plus tard… on a le temps
Débrouille-toi comme tu voudras
Mais surtout, non, ne t’en vas pas!!!
J' veux pas qu' tu partes, c’est bien trop tôt
On doit fêter tes noces d’or
Sarah s’est choisie un chapeau
Tu ne peux pas partir encore
Là-haut, là-haut, là-haut
Pas de fleurs, pas d’oiseaux
Là-haut, là-haut
Pas d’enfants, de cerceaux
Là-haut, là-haut
Là-haut y’a rien à voir
N’y va pas, je n' veux pas
Reste avec nous, reste avec moi!
Sur les routes de nos voyages
C’est toi qui montrais le chemin
Toi qui avais tous les courages
Et qui tenais tite au destin !
Je t’en ai fait des cheveux blancs
Des rides au creux de ton visage
Toi qui as dompté tous le vents
Montre de quoi tu es capable !
Et si le temps t’arrache à moi
Faut vraiment que tu saches, crois-moi
Tu resteras comme une flamme
Tu resteras la seule flamme
Retour au refrain (1 fois)
Перевод песни J'veux pas qu'tu partes
Я, который не смог по-настоящему любить
Ни одна из женщин в моей жизни
Думаю, теперь я знаю.
Почему я никогда не рос
Всегда искал
Через нее другой ты
Кажется, я ошибся.
История любви каждый раз
Если я всегда был, это правда
Из двух твоих сыновей черная овца
Бог знает, как ты меня любил
Ты никогда не переставал верить…
Было четыреста ударов
И ты простил нам все
И ты всегда находил слова
Чтобы извинить все наши недостатки
И если время оторвет тебя от меня
Ты должен знать, поверь мне.
Ты останешься как пламя
Ты останешься единственной женщиной.
Я не хочу, чтобы ты уходил.
Завтра ... позже... у нас есть время.
Делай, как хочешь.
Но главное-нет, не уходи!!!
Я не хочу, чтобы ты уходил.
Мы должны отпраздновать твою золотую свадьбу.
Сара выбрала себе шляпу
Ты не можешь уйти снова.
Там, Там, там,
Ни цветов, ни птиц
Там, наверху
Нет детей, обручей
Там, наверху
Там, наверху, ничего не видно.
Не ходи туда, я не хочу
Останься с нами, Останься со мной!
На дорогах наших странствий
Ты показывал путь
Ты меня все ярости
И кто держал Тита на произвол судьбы !
Я сделал тебе белые волосы.
Морщины на твоем лице
Ты, укрощавший всех ветров
Покажи, на что ты способен !
И если время оторвет тебя от меня
Ты должен знать, поверь мне.
Ты останешься как пламя
Ты останешься единственным пламенем
Вернуться к припеву (1 раз)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы