Je voudrais bien pouvoir te prendre
Mais il faut bien attendre
Le temps s’en va, je ne sais plus, tu n’es plus là
Je voudrais bien pouvoir te prendre, tu le sais bien
Mais ne veux rien comprendre
Le temps s’en va, je ne sais plus, je reste là
Quel est le moyen
Dis-moi pour te reprendre
Donne-moi la main
Je ne peux attendre
J’aimerais bien que tu me dises
Que tu n’es rien sans moi
Que je te rêve, te réalise, tout à la fois
Pourquoi faut-il toujours que tu te livres
Comme on livre un combat
Et que dans tes yeux ne se lise aucun signe d'émoi
Quel est le moyen
Dis-moi pour te reprendre
Donne-moi la main
Je ne peux attendre
Je rêve souvent de te prendre
Comme prennent les rois
Je sais le pire des défauts est l’impatience
Pourquoi faudrait-il toujours que l’on vive ta loi
Que j’aie les choses dont j’ai rêvé
Quand je n’en rêve plus vraiment
Quel est le moyen
Dis-moi pour te reprendre
Donne-moi la main
Je ne peux attendre
Перевод песни Je voudrais bien
Я бы хотел взять тебя.
Но надо подождать
Время уходит, я не знаю, тебя больше нет.
Я хотел бы взять тебя, ты это прекрасно знаешь.
Но не хочу ничего понимать
Время уходит, я не знаю, я остаюсь там
Каков путь
Скажи мне, чтобы я взял тебя обратно.
Дай мне руку
Я не могу ждать
Я бы хотел, чтобы ты мне сказал.
Что ты ничто без меня
Что я мечтаю о тебе, сбываю тебя, все сразу
Почему ты всегда должен предаваться
Как мы сражаемся
И чтобы в твоих глазах не читалось никаких признаков волнения
Каков путь
Скажи мне, чтобы я взял тебя обратно.
Дай мне руку
Я не могу ждать
Я часто мечтаю взять тебя
Как принимают царей
Я знаю, худший из недостатков-нетерпение
Почему ты всегда должен жить своим законом?
Пусть у меня будет то, о чем я мечтал
Когда я уже не мечтаю об этом
Каков путь
Скажи мне, чтобы я взял тебя обратно.
Дай мне руку
Я не могу ждать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы