Jojo
Musique: Jacques Brel
Jojo,
Voici donc quelques rires
Quelques vins quelques blondes
J’ai plaisir; te dire
Que la nuit sera longue
A devenir demain
Jojo,
Moi je t’entends rugir
Quelques chansons marines
O; des Bretons devinent
Que Saint-Cast doit dormir
Tout au fond du brouillard
Six pieds sous terre Jojo tu chantes encore
Six pieds sous terre tu n’es pas mort
Jojo,
Ce soir comme chaque soir
Nous refaisons nos guerres
Tu reprends Saint-Nazaire
Je refais l’Olympia
Au fond du cimeti;re Jojo,
Nous parlons en silence
D’une jeunesse vieille
Nous savons tous les deux
Que le monde sommeille
Par manque d’imprudence
Six pieds sous terre Jojo tu esp;res encore
Six pieds sous terre tu n’es pas mort
Jojo,
Tu me donnes en riant
Des nouvelles d’en bas
Je te dis mort aux cons
Bien plus cons que toi
Mais qui sont mieux portants
Jojo,
Tu sais le nom des fleurs
Tu vois que mes mains tremblent
Et je te sais qui pleure
Pour noyer de pudeur
Mes pauvres lieux communs
Six pieds sous terre Jojo tu fr;res encore
Six pieds sous terre tu n’es pas mort
Jojo.
Je te quitte au matin
Pour de vagues besognes
Parmi quelques ivrognes
Des amput;s du c;ur
Qui ont trop ouvert les mains
Jojo,
Je ne rentre plus nulle part
Je m’habille de nos r;ves
Orphelin jusqu’aux l;vres
Mais heureux de savoir
Que je te viens d;j;
Six pieds sous terre Jojo tu n’es pas mort
Six pieds sous terre Jojo je t’aime encore
Перевод песни Jojo
Джоджо
Музыка: Жак Брель
Джоджо,
Так вот некоторые смех
Несколько вин несколько блондинок
Я наслаждаюсь; сказать тебе
Что ночь будет долгой
Стать завтра
Джоджо,
Я слышу, как ты ревешь.
Некоторые морские песни
О; бретонцы догадались
Что Сен-каст должен спать
В глубине тумана
Шесть футов под землей Джоджо ту еще поет
Шесть футов под землей ты не мертв
Джоджо,
Сегодня, как и каждый вечер
Мы переделываем наши войны
Ты возвращаешься в Сен-Назер.
Я переделываю Олимпию
На дне кладбища; re Jojo,
Мы говорим молча
Из старой молодости
Мы оба знаем
Пусть мир дремлет
По неосторожности
Шесть футов под землей, Джоджо ты ЕСП; еще
Шесть футов под землей ты не мертв
Джоджо,
Ты даешь мне смеяться
Новости снизу
Я говорю тебе смерть придуркам.
Куда более тупые, чем ты.
Но которые лучше несущие
Джоджо,
Ты знаешь название цветов
Ты видишь, как дрожат мои руки.
И я знаю, что ты плачешь.
Чтобы утопить стыдливость
Мои бедные общие места
Шесть футов под землей Jojo ты fr;res еще
Шесть футов под землей ты не мертв
Джоджо.
Я покидаю тебя утром.
Для волн трудам
Среди нескольких пьяниц
Ампут; с с; УР
Которые слишком разомкнули руки
Джоджо,
Я больше никуда не вернусь.
Я одеваюсь наших r;ves
Сирота до л;врес
Но рад знать
Что я пришел к тебе d; j;
Шесть футов под землей Джоджо ты не мертв
Шесть футов под землей Джоджо я все еще люблю тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы