Spoken:
Simon & Garfunkel haben einen Schnulzentext gemacht auf das Lied El Condor Pasa
Aber das ist ein altes Inkalied und hat eine lange Geschichte. Die geht so:
Die Inkas hatten eine Menge Gold. Das interessierte sie aber nicht besonders
Sie lebten in kommunistischen Gemeinschaften
Dann passierte folgendes: Die Großmacht Spanien hatte finanzielle Probleme
Man schickte deshalb ein Heer zu den Inkas mit dem Auftrag, sie vom
kommunistischen Joch zu befreien
Der Befreiungsplan wurde später in das Schulungsprogramm des amerikanischen
Geheimdienstes CIA übernommen
Man ging folgendermaßen vor: Gleich nach der Ankunft lud man den gesamten
Oberen Rat der Inkas zu einem Gastmahl und liquidierte ihn während des Essens
Den Chef des Oberen Rates, Atahualpa, behielt man als Geisel. Das Lösegeld
musste in Gold bezahlt werden
Als soviel Gold beisammen war, dass das Befreiungsheer mehr nicht
transportieren konnte, wurde Atahuallpa ebenfalls liquidiert
Dann wandte man das Prinzip der verbrannten Erde an
«Uns blieb nichts anderes übrig!», sagte der Chef der Befreiungsarmee
Die Inkas begriffen das Ganze nicht, sie wurden sprachlos
Und davon erzählt das alte Inkalied El Condor Pasa:
Sung:
Der Condor hackt der Sonne Augen aus und fällt
Feuer fällt auf das Land
Im Schatten schwerer Flügel ruft kein Schrei zum Kampf
Und gelähmt ist die Hand
Wie heißt die Gier nach Gold und Blut und Tod
Die noch nie einer sah?
Und graue Federn fallen auf die Stirn
Und die Nacht ist so nah! Ay yah
El condor pasa
Spoken:
Vierhundert Jahre lang war es still im Land der Inkas. Dann passierte folgendes:
Es gab zwar kein Gold mehr im Land der Inkas, dafür gab es aber Eisen,
Kupfer und Blei
Die Großmacht USA beschloss daher, das Land der Inkas vor dem Kommunismus zu
schützen
Man errichtete Bergwerke und Minen und ließ unter der Aufsicht einiger
Nachkommen der spanischen Eroberer die Nachkommen der Inkas darin für sich
arbeiten
Das ging eine Zeitlang gut, aber dann fanden die Inkas ihre Sprache wieder.
Sie organisierten sich
Und jetzt operieren sie in kleinen Guerilla-Einheiten, vor allem in den
größeren Städten
Und da muss auch schon mal Krethi und Plethi dran glauben
Diese Gruppen und alle Volksbefreiungsarmeen der Welt werden den
Yankee-Imperialismus ausrotten
Und deshalb kriegt das alte Inkalied El Condor Pasa eine letzte Strophe:
Sung:
Der Morgen brennt und aus den Bergen fällt der Schrei
Schrei zum Kampf, auf das Land
Und schwarze Panther steh’n zum Sprung bereit! Ay-yah
Überall liegt der Brand
Zerhackt die Yankee-Gier nach Gold und Blut
Diese Gier wird nie satt!
Erst dann kann Frieden sein in jedem Land
Wenn man sie getötet hat! Ay-yah
El condor pasa!
Перевод песни Inka Lied
Spoken:
Саймон и Гарфункель сделали текст на песню El Condor Pasa
Но это старая песня Инков и имеет долгую историю. Она идет так:
У инков было много золота. Но это ее не особенно интересовало
Они жили в коммунистических сообществах
Затем произошло следующее: У великой державы Испании возникли финансовые проблемы
Поэтому послали войско к инкам с приказом освободить их от
освободить коммунистическое ярмо
Позже план освобождения был включен в программу обучения американского
Спецслужбы ЦРУ захватили
Поступали следующим образом: сразу по прибытии приглашали весь
Верховный Совет инков на гостевую трапезу и ликвидировал его во время трапезы
Главу Высшего совета, Атауальпу, держали в заложниках. выкуп
пришлось платить золотом
Когда столько золота было вместе, что освободительное войско уже не
могло повезти, был Atahuallpa также ликвидировано
Затем применили принцип выжженной земли
"Нам ничего другого не оставалось!", сказал начальник освободительной армии
Инки не поняли всего этого, они обрели дар речи
И от этого старый Инка песня El Condor Pasa рассказывает :
Sung:
Кондор отрывает глаза от солнца и падает
Огонь падает на землю
В тени тяжелых крыльев крик не зовет к бою
И парализована рука
Как называется жадность к золоту, и к крови, и к смерти
Которую никто никогда не видел?
И седые перья падают на лоб
А ночь так близка! Ay ях
El condor pasa
Spoken:
Четыреста лет в стране инков было тихо. Затем произошло следующее:
Хотя в стране инков больше не было золота, но для этого было железо,
Медь и свинец
Поэтому великая держава США решила защитить страну инков от коммунизма
защитить
Возводили шахты и шахты и оставляли под наблюдением некоторых
Потомки испанских завоевателей потомки инков в нем для себя
работать
Какое-то время это шло хорошо, но потом инки снова нашли свой язык.
Они организовали
И теперь они действуют в небольших партизанских отрядах, особенно в
крупные города
А тут еще и крити и плети должны верить в это
Эти группы и все народно-освободительные армии мира будут
Yankee-искоренить империализм
И поэтому старый Инка песня El Condor Pasa получает последний куплет:
Sung:
Утро горит, и с гор падает крик
Крик к бою, к Земле
И Черная пантера готова к прыжку! Ay-ях
Повсюду лежит пожар
Рубит янки-жадность к золоту и крови
Эта жадность никогда не насытится!
Только тогда может быть мир в любой стране
Если бы их убили! Ay-ях
El condor pasa!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы