Voy gastando la vida en rastrear algo que no deja huellas
Pero tal vez, cuando este viento loco haya pasado
Alguien grite en el aire polvoriento
Que ha encontrado la huella del rastreador…
Rastreador de tu huella
Vengo de lejos;
No le digas a naides
Cuánto te quiero…
Yo he perdido en la huella
Mi corazón;
Si llegás a encontrarlo
Vidita, traemeló
Dende lejos me vine
Pa’que me quieras
Huella, huella, huellita
De mi tristeza…
Dende lejos me vine
Solo me voy;
Talariando una huella
Vidita, te digo adiós
Talariando una huella
Vidita, te digo, adiós…
Yo tengo dos maneras
De andar penando
Tranco y tranco, por las lomas
Sierras y llanos
Pa’seguir tu cariño
Soy rastriador;
Pa’cantarle a tu ausencia
Vidita, trovero soy
No hay camino más duro
Que el del trovero
Ni habrá huellas más firmes
Por eso mesmo…
Dende lejos me vine
Solo me voy;
Talariando una huella
Vidita, te digo adiós
Talariando una huella
Vidita, te digo adiós
Перевод песни Huella del Rastreador
Я трачу свою жизнь на то, чтобы отследить то, что не оставляет следов.
Но, может быть, когда этот сумасшедший ветер пройдет,
Кто-то кричит в пыльном воздухе.
Кто нашел отпечаток трекера…
Отслеживание вашего следа
Я пришел издалека.;
Не говори найдесу.
Как сильно я тебя люблю.…
Я потерялся в следе.
Мое сердце;
Если вы найдете его
Видита, принеси мне
Уходи, я пришел.
Ты любишь меня.
След, след, след.
От моей печали…
Уходи, я пришел.
Я просто ухожу.;
Талариация отпечатка
Видита, я прощаюсь с тобой.
Талариация отпечатка
Видита, я говорю тебе, прощай.…
У меня есть два пути.
О том, что он пенитенциарно
Транко и транко, по холмам
Пилы и равнины
Па'следуй за твоей любовью.
Я следопыт.;
Па'пел в твое отсутствие.
Видита, труберо я
Нет более трудного пути,
Чем у труберо
И не будет более твердых следов.
Вот почему я…
Уходи, я пришел.
Я просто ухожу.;
Талариация отпечатка
Видита, я прощаюсь с тобой.
Талариация отпечатка
Видита, я прощаюсь с тобой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы