t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: E » El Montaráz

Текст песни El Montaráz (Osiris Rodríguez Castillos) с переводом

1969 язык: испанский
56
0
4:17
0
Песня El Montaráz группы Osiris Rodríguez Castillos из альбома Vol. 3 была записана в 1969 году лейблом Sondor, язык песни испанский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре латиноамериканская музыка, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Osiris Rodríguez Castillos
альбом:
Vol. 3
лейбл:
Sondor
жанр:
Латиноамериканская музыка

Por el húmedo verde sombrío

La arena del río

Y el sarandisal

He dejado mi huella perdida

Costeando la vida

Monteando un pesar…

Me conocen, el hondo sendero

Que nunca el lucero

Descubre al pasar

Y el gran sauce que llora el crecido

Silencio, nacido

De su soledad…

Hacha, hacha, hacha

Que’l árbol no tiene penas

Penando lo tala el hombre

Para que’l fuego no muera

Penando lo tala el hombre

Para que el fuego no muera…

Crecí enredao en el monte

Lo mismo que las enviras

Y soy el que con el hacha

Le abre picadas al día

Levantando las copas del monte

Toma el horizonte

Su vino final

Y madura la tarde tranquila

Color que destila

Goteando el chalchal

Por su boca de luna me nombra

Guitarra de sombras

La noche lunar

Y es entonces mi canto, el lamento

Del árbol que el viento

Conmueve al pasar:

Monte, monte, monte

La muerte nos viene hachando

Leñitas para la vida

Somos el hombre y el árbol

Leñitas para la vida

Somos el hombre y el árbol…

Paisanos cuando me vaya

Si m’entierran monte adentro

Tal vez un gajito verde

Salga’gritar que no he muerto

Перевод песни El Montaráz

По влажной мрачной зелени

Речной песок

И сарандисал

Я оставил свой потерянный след.

Стоя за жизнь

Езда сожаление…

Они знают меня, глубокую тропу.

Что никогда не Лусеро

Узнайте, когда вы проходите

И большая ива, которая плачет, выросла.

Тишина, рожденная

От его одиночества.…

Топор, Топор, топор.

Что дерево не имеет печалей

Пенандо вырубил его человек

Чтобы огонь не погиб.

Пенандо вырубил его человек

Чтобы огонь не погиб.…

Я вырос на горе.

То же самое, что и посылки.

И я тот, кто с топором.

Он открывает вам рубленые в день

Поднимая верхушки горы,

Возьмите горизонт

Его последнее вино

И созревает тихий вечер

Цвет перегоняя

Капает чальчал

Своим лунным ртом он называет меня

Гитара теней

Лунная ночь

И тогда мое пение, плач,

Из дерева, что ветер

- Спросил он, проходя мимо.:

Гора, гора, гора

Смерть наступает на нас.

Дровосеки для жизни

Мы-человек и дерево.

Дровосеки для жизни

Мы-человек и дерево.…

Земляки, когда я уйду.

Если м'хоронят гору внутри,

Может быть, зеленый гаджито

Сальга кричал, что я не умер.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

De Corrales a Tranqueras
1969
Vol. 3
Yo No Canto por la Fama
1996
Cimarrones
Canción para Mi Guitarra
1996
Cimarrones
Cimarrones
1996
Cimarrones
Tacuara
1996
Cimarrones
La Galponera
1996
Cimarrones

Похожие треки

El dia que me quieras
1965
Los Pregoneros
Aquellos Ojos Verdes
1965
Los Panchos
Amapola
1963
Sarita Montiel
Somos Novios
1965
Armando Manzanero
Los Hermanos
1976
Elis Regina
María Bonita
1965
Lucho Gatica
Señor de Montiel
1971
Aníbal Sampayo
Garzas Viajeras
1971
Aníbal Sampayo
Mi Fortuna
1971
Aníbal Sampayo
Aquel Plenilunio
1971
Aníbal Sampayo
Tambor y Azabache
1971
Aníbal Sampayo
La Vergüenza
1975
Silvio Rodríguez
Santiago de Chile
1975
Silvio Rodríguez
P'al Que Se Va
1967
Alfredo Zitarrosa

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Vicente Fernandez Los Tigres Del Norte Pedro Infante Juan Gabriel Joan Sebastían José José Los Temerarios Régulo Caro Espinoza Paz Javier Solis Gerardo Ortiz
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования