Dormir avec vous, Madame
Dormir avec vous
C’est un merveilleux programme
Demandant surtout
Un endroit discret, Madame
Entre chien et loup
Madame
A l'écart des mélodrames
Des «Ciel ! mon époux !»
Dormir avec vous, Madame
Dormir avec vous
Aux heures où Monsieur se pâme
A faire des sous
Vous déshabiller, Madame
Froisser vos dessous
Madame
Vous faire vibrer de l'âme
Du corps et de tout
Dormir avec vous, Madame
Dormir avec vous
Mon Dieu, c’est, je le proclame,
Mon vœu le plus doux
Et de votre peau, Madame
Prendre un soin jaloux
Madame
En usant toute la gamme
Des bisous, bisous
Dormir avec vous, Madame
Dormir avec vous
Posséder ce corps de femme
A m’en rendre fou
Ignorant ce qui se trame
En dehors de nous
Madame
Mettre tout vos sens, Madame
Sens dessus dessous
Et brûler de mille flammes
En mille remous
Madame
Voilà ce que je réclame
Et un point, c’est tout.
Перевод песни Dormir Avec Vous Madame
Спать с вами, мадам
Спать с вами
Это замечательная программа
Спрашивая особенно
Скромное место, мэм.
Между собакой и волком
Госпожа
Подальше от мелодрам
"Небеса ! мой муж !»
Спать с вами, мадам
Спать с вами
В часы, когда Месье падет в обморок
Делать гроши
Раздевайтесь, мадам.
Смять нижнюю часть
Госпожа
Вы вибрировать от души
Тела и всего
Спать с вами, мадам
Спать с вами
Боже мой, это, я провозглашаю это,
Мой самый сладкий обет
И из вашей кожи, мадам
Взять ревнивый уход
Госпожа
Путем носить весь ряд
Поцелуи, поцелуи
Спать с вами, мадам
Спать с вами
Владеть этим женским телом
С ума сойти.
Не зная, что происходит
Вне нас
Госпожа
Положить все ваши чувства, мадам
Вверх ногами
И гореть тысячью пламени
В тысяче шевелений
Госпожа
Вот что я требую
И точка, вот и все.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы