Ich möchte ziehn in die Welt hinaus
Hinaus in die weite Welt
Wenn’s nur so grün, so grün nicht wär'
Da draußen in Wald und Feld!
Ich möchte die grünen Blätter all'
Pflücken von jedem Zweig
Ich möchte die grünen Gräser all'
Weinen ganz todtenbleich
Ach Grün, du böse Farbe du
Was siehst mich immer an
So stolz, so keck, so schadenfroh
Mich armen weißen Mann?
Ich möchte liegen vor ihrer Thür
In Sturm und Regen und Schnee
Und singen ganz leise bei Tag und Nacht
Das eine Wörtchen Ade!
Horch, wenn im Walde ein Jagdhorn schallt
Da klingt ihr Fensterlein
Und schaut sie auch nach mir nicht aus
Darf ich doch schauen hinein
O binde von der Stirn dir ab
Das grüne, grüne Band
Ade, Ade! und reiche mir
Zum Abschied deine Hand!
Перевод песни Die schöne Müllerin, Op. 25, D. 795: No. 17, Die böse Farbe
Я хочу выйти в мир
В далекий мир
Если бы это было так зелено, так зелено не было бы
Там, в лесу и поле!
Я хочу, чтобы зеленые листья все'
Выбор каждой ветки
Я хочу, чтобы зеленые травы все'
Плач совсем предсмертный
Ах, Зеленый, ты злой цвет ты
Что всегда смотрит на меня
Такой гордый, такой веселый, такой злорадный
Меня, бедного белого человека?
Я хочу лежать перед вашей дверью
В бурю и дождь и снег
И поют тихо днем и ночью
Одно слово Ade!
Хорх, когда в лесу звучит охотничий рог
Там, за окном, звучит
И не смотрит она на меня
Могу ли я заглянуть внутрь
О повязка со лба тебе
Зеленая, зеленая лента
Ade, Ade! и подай мне
На прощание вашу руку!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы