Je rve d’une tonnelle qui n’appartient qu' nous
D’une le sur laquelle le rve va jusqu’au bout
D’un petit jardin d’den, berceau de notre amour
Qui ralise ce rve en offrant ses trsors.
Dans le jardin de mon me, ton cњur est tout en fleurs.
Dans le jardin de mon me, tu trouveras ta demeure.
La plus belle de ses roses m’a enchante mille fois.
Dans le jardin de mon me, il n’y a que toi pour moi.
Viens dans ma tonnelle, viens me retrouver.
L’amour te prte ses ailes, tu vas y arriver.
Le bonheur qui nous trouve nous a suivis de loin.
Rien ne peut nous sparer, nous sommes ses tmoins.
Dans le jardin de mon me, ton cњur est tout en fleurs.
Dans le jardin de mon me, tu trouveras ta demeure.
La plus belle de ses roses m’a enchante mille fois.
Dans le jardin de mon me, il n’y a que toi pour moi.
Dans le jardin de mon me, ton cњur est tout en fleurs.
Dans le jardin de mon me, tu trouveras ta demeure.
La plus belle de ses roses m’a enchante mille fois.
Dans le jardin de mon me, il n’y a que toi pour moi
Перевод песни Dans le jardin de mon âme
Я мечтаю о беседке, которая принадлежит только нам
Из той, на которой мечта идет до конца
Из маленького сада Ден, колыбели нашей любви
Который осуществляет эту мечту, предлагая ее сокровищами.
В саду моего МЕ твой ЦУР весь в цветах.
В саду моего МЕ ты найдешь свое жилище.
Самая красивая из ее роз очаровала меня тысячу раз.
В саду моего МЕ есть только ты для меня.
Иди ко мне в беседку, Найди меня.
Любовь берет на себя крылья, ты добьешься этого.
Счастье, нашедшее нас, последовало за нами издалека.
Ничто не может нас разглядеть, мы-его подчиненные.
В саду моего МЕ твой ЦУР весь в цветах.
В саду моего МЕ ты найдешь свое жилище.
Самая красивая из ее роз очаровала меня тысячу раз.
В саду моего МЕ есть только ты для меня.
В саду моего МЕ твой ЦУР весь в цветах.
В саду моего МЕ ты найдешь свое жилище.
Самая красивая из ее роз очаровала меня тысячу раз.
В саду моего Я, есть только ты для меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы