Des chansons, des filles
Beaucoup de verres et de nuits
Telles étaient nos heures
Telles étaient nos vies
Futiles adolescents, tout nous était permis
Rois de pacotille, princes démunis
On n’est riche que de ses amis
C’est dit
Le temps des tempêtes arrive
Avant qu’on l’ait prédit
Amours impossibles
Défaites, ironies
Quand tout s’abîme
Quand même nos rêves fuient
Il ne reste qu’une île, un port, un parti
On n’est riche que de ses amis
C’est dit
C’est dit
Mais quand tout s’allume
Quand tout, enfin, nous sourit
Gloire, fête, symphonie
Bravos, bijoux, frénésie
Quand on me saoule d’imposture ou d’amnésie
Honneur et fortune
Qu’en sais-je aujourd’hui?
Je ne suis riche que de mes amis
C’est dit
Honneur et fortune
Qu’en sais-je aujourd’hui?
Je ne suis riche que de mes amis
Mes amis
C’est dit
Перевод песни C'est dit
Песни, девушки
Много бокалов и ночей
Таковы были наши часы
Таковы были наши жизни
Тщедушные подростки, нам все позволялось
Никчемные короли, обездоленные князья
Мы богаты только своими друзьями.
Это сказано
Наступает время бурь
До того, как мы предсказали
Невозможные любви
Поражения, иронии
Когда все разрушается
Когда даже наши мечты утекают
Остался только остров, порт, партия
Мы богаты только своими друзьями.
Это сказано
Это сказано
Но когда все загорится
Когда все, наконец, улыбается нам
Слава, праздник, симфония
Браво, драгоценности, исступление
Когда меня напоили обманом или амнезией
Честь и удача
Что я знаю об этом сегодня?
Я богат только своими друзьями
Это сказано
Честь и удача
Что я знаю об этом сегодня?
Я богат только своими друзьями
Мои друзья
Это сказано
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы