Tá crann úll gcoittnéal an ghairdín,
Is súifimid síos no go gcuire siad an fál air,
Ar eagla go dtitfeadh n bunadh óg I ngrá leis.
Cúrfa
Nuair a bhogfaidh tusa, bogfaidh mise,
Is bogfaimid le chéile,
Is a chraoibhín aoibhin aluinn ó.
Bfhearr liom an gabha tá ag obair sa chéartan,
Ag bualadh an t-ord go lúfair is go láidir,
A shaothrú an scilling is a dolfadh dtí au tabhaime e.
Cúrfa
Bhfearr liom an feirmeoir ag seoladh amach go h-aerach,
Maidin dheas san earrach le seisreach is péire,
Ag cromadh ar an obair s ag tiontú an chreafóg.
Cúrfa
Bhfearr liom an t-iascaire amuigh ina bháidín,
Ag cur a chuid eangach s ag breith ar na bradáin.
Ag troid leis na tonnta o oíche go maidin.
Cúrfa
Перевод песни Crann Úll
Есть яблоня, gcoittnéal сад,
Súifimid вниз или поставить забор на него,
Из-за страха падения их происхождения, молодой влюблен.
Cúrfa,
Когда ты bhogfaidh, двигай меня,
Она движется вместе,
Как веточка aoibhin aluinn от.
Bfhearr I, кузнец работает в chéartan,
Попав в ту последовательность, что люфаир так силен,
Чтобы преследовать Шиллинг, - это долфад до au tabhaime e.
Cúrfa
Лучший Я фермер на старте, что H-gay,
Утро на юг весной с seisreach-это пара,
Свисает на работу с помощью превращения chreafóg.
Лучше бы я, рыбак, вышел в свою лодку,
Чтобы поймать лосося.
Борьба с волнами, ночь до утра.
Курфа!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы