Ar a ghabháil 'n a 'chuain damh
'S mé bhí go huaibhreach
Tinn lag buartha im intinn
Bhi me feachaint uaim ar an speir aduaidh
'S í éaló uaim 'na trealtai
Ach faraoir géar géar
'S mé an ceann gan chéill
Níor ghlac mé comhairle mo mháithrin féin
'S gur dhúirt sí liom fríd chomrá ghrinn
Go Béal-Ath-hAmhnais 's ná triall ann
Ach ba mhón a thug mé grá
Do mo chailín bán
An lá breá i gcúl an gharraí
'S do bhéilín bláth mar chúr na trá
'S do ghruann chomh dearg leis na caorthainn
Chuir mé lámh ar an chuan
'S bhí mo chroí lán gruaim
Ag ceiliúr caoin na n-éanlaith
'S nach trua gan mise ag éaló leat
Faoi rópaí 's seoltaí seidte
Orú, a chuid 's a rún
Dá ngluaisfeá ar súil
Go tír na long as Éirinn
Níl tuirse croí nó tinneas cinn
Nach leighisfí ann gan amhras
Nó ba tú mo rogha innui is inné
Agus coinnich agat féin ón bhás mé
Nó gan ghrásta Dé ní mhairfitdh mé
Ar an tsráid seo i mBéal-Ath-hAmhnais
Перевод песни Ar a Ghabháil 'n a 'Chuain Damh
На улове ' N ' harbour ox
Я был тем, что уэйбхрич
Болен слабым беспокойством, я думал,
Что играл со мной в feachaint на юге спейра.
'S-это побег, я' The trealtai,
Но, увы, острый.
Я единственный, у кого нет здравого смысла.
Я никогда не прислушивался к своему собственному совету.
Это сказало мне через комедию
Chomrá, что рот-Ре-hAmhnais 'S, чем путешествие туда,
Но это mhon, я подарил любовь
Своей белой девушке
В День любви в глубине сада
' s, твои губы цветут, как пена на пляже.
Твой груан, как красный с рябиной.
Я положил руку на залив.
Мое сердце было наполнено грустью,
Особенно криком птицы.
Мне не жаль, что я не спасаюсь от тебя
Из-за того, что адрес веревки взорван,
Ору, его тайна
Оба ngluaisfeá, надеюсь,
Что страна-корабль из Ирландии.
Есть усталость, сердце или головная
Боль, не leighisfí там, без сомнения,
Или был ты, мой выбор иннуи-вчера,
И ты коиннич от смерти, я
Или без благодати Бога, не mhairfitdh я
На этой улице в рот-Ре-хамнайс
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы