Zeg me dat het niet zo is
Zeg me dat het niet zo is
Zeg me dat het niet waar is
Ga je mee vanavond naar ons lievelingsrestaurant
Een tafel voor twee
Ik heb gebeld, ze weten er al van
En we drinken totdat de zon opkomt
En we vergeten
De eerlijkheid van het lot
Zeg me dat het niet zo is
Zeg me dat het niet zo is
Zeg me dat het niet waar is
Kom we gaan trek je jas aan
Anders wordt het te laat
Kom eens hier
Ik houd je vast Ik laat je nooit meer gaan
En ik vertel je een grap die je laat huilen van de lach
En we vergeten
De blikken van de mensen in de stad
We doen net alsof het niet zo is
Alsof het niet zo is
Alsof het niet waar is
We doen net alsof gewoon alsof ze verder leeft
Zelfs als het niet zo is
Перевод песни Zeg Me Dat Het Niet Zo Is
Скажи мне, что это не так.
Скажи мне, что это не так.
Скажи мне, что это неправда.
Ты придешь в наш любимый ресторан сегодня вечером?
Столик на двоих.
Я позвонил, они уже знают об этом.
И мы пьем, пока не взойдет солнце,
И мы забудем
О честности судьбы.
Скажи мне, что это не так.
Скажи мне, что это не так.
Скажи мне, что это неправда.
Давай наденем твое пальто.
Иначе будет слишком поздно.
Иди сюда.
Я обниму тебя, я никогда не отпущу тебя,
и я расскажу тебе шутку, которая заставит тебя плакать от смеха,
и мы забудем
глаза людей города,
мы притворимся,
что это не так, будто это не так.
Мы просто притворяемся, что она жива.
Даже если это не так.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы