In der Kindheit frühen Tagen
Hört ich oft von Engeln sagen
Die des Himmels hehre Wonne
Tauschen mit der Erdensonne
Daß, wo bang ein Herz in Sorgen
Schmachtet vor der Welt verborgen
Daß, wo still es will verbluten
Und vergehn in Tränenfluten
Daß, wo brünstig sein Gebet
Einzig um Erlösung fleht
Da der Engel niederschwebt
Und es sanft gen Himmel hebt
Ja, es stieg auch mir ein Engel nieder
Und auf leuchtendem Gefieder
Führt er, ferne jedem Schmerz
Meinen Geist nun himmelwärts!
Перевод песни Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 1. Der Engel
В детстве первые дни
Я часто слышу, как ангелы говорят
Блаженство небесное
Обмен с земным солнцем
Что, где bang сердце в заботах
Томится от мира скрытого
Что там, где тихо он будет истекать кровью
И в слезных потоках
Что там, где его молитва
Только умоляет о спасении
Когда ангел уплывает
И он нежно поднимает к небу
Да, и на меня опустился ангел
И на светящемся оперении
Ведет он, отдаляя всякую боль
Мой дух теперь на небесах!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы