Volvió una noche, no la esperaba,
había en su rostro tanta ansiedad
que tuve pena de recordarle
lo que he sufrido con su impiedad.
Me dijo humilde: «Si me perdonas,
el tiempo viejo otra vez vendrá.
La primavera es nuestra vida,
verás que todo nos sonreirá»
Mentira, mentira, yo quise decirle,
las horas que pasan ya no vuelven más.
Y así mi cariño al tuyo enlazado
es sólo una mueca del viejo pasado
que ya no se puede resucitar.
Callé mi amargura y tuve piedad.
Sus ojos azules, muy grandes se abrieron,
mi pena inaudita pronto comprendieron
y con una mueca de mujer vencida
me dijo: «Es la vida». Y no la vi más.
Volvió esa noche, nunca la olvido,
con la mirada triste y sin luz.
Y tuve miedo de aquel espectro
que fue locura en mi juventud.
Se fue en silencio, sin un reproche,
busqué un espejo y me quise mirar.
Había en mi frente tantos inviernos
que también ella tuvo piedad.
Перевод песни Volvió una Noche
Она вернулась однажды ночью, я не ждал ее.,
на его лице было столько беспокойства.
что мне было жаль напоминать ему
то, что я пережил с его беззаконием.
Он сказал мне смиренно: "если ты простишь меня,
старое время снова придет.
Весна-это наша жизнь.,
ты увидишь, что все улыбнется нам.»
Ложь, ложь, я хотел сказать ей.,
часы, которые проходят, больше не возвращаются.
И так моя любовь к твоему связана
это просто гримаса старого прошлого.
который больше не может быть воскрешен.
Я умолкла от горечи и жалела.
Его голубые, очень большие глаза открылись.,
мое неслыханное горе вскоре поняли
и с гримасой побежденной женщины
он сказал мне: "это жизнь"» И больше я ее не видел.
Он вернулся в ту ночь, я никогда не забуду его.,
с грустным, беспросветным взглядом.
И я боялся этого спектра.
это было безумие в моей юности.
Он ушел молча, без упрека.,
я искал зеркало и смотрел на себя.
На моем лбу было так много зим,
что она тоже помиловала.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы