Mamuasel Ivonne era una pebeta
Que en el barrio posta de viejo Montmartre
Con su pinta brava de alegre griseta
Animó la fiesta de Les Quatre Arts
Era la papusa del barrio latino
Que supo a los puntos del verso inspirar…
Pero fue que un día llego un argentino
Y a la francesita la hizo suspirar
Madame Ivonne
La Cruz del Sur fue como el signo
Madame Ivonne
Fue como el signo de tu suerte…
Alondra gris
Tu dolor me conmueve
Tu pena es de nieve…
Madame Ivonne…
Han pasado diez años que zarpó de Francia
Mamuasel Ivonne hoy solo es Madam…
La que va a ver que todo quedó en la distancia
Con ojos muy tristes bebe su champán
Ya no es la papusa del Barrio Latino
Ya no es la mistonga florcita de lis
Ya nada le queda… Ni aquel argentino
Que entre tango y mate la alzó de París
Перевод песни Madame Ivonne
Мамуазель Ивонна была пебета
Что в районе поста старого Монмартра
С его бравой красотой веселой гризеты
- Да, - кивнул он.
Это была Папуса Латинского квартала.
Который знал, что точки стиха вдохновляют…
Но это было то, что однажды я приехал аргентинец
И француженка заставила ее вздохнуть.
Мадам Ивонн
Южный Крест был как знак
Мадам Ивонн
Это было как знак твоей удачи.…
Серый жаворонок
Твоя боль тронула меня.
Твое горе-снег.…
Мадам Ивонн…
Прошло десять лет, как он отплыл из Франции.
Мамуазель Ивонна сегодня только мадам…
Тот, кто увидит, что все осталось на расстоянии.
С очень грустными глазами он пьет свое шампанское.
Это больше не Папуса Латинского квартала
Это больше не mistonga florcita де Лис
У него больше ничего не осталось... ни того аргентинца.
Что между танго и матом подняло ее из Парижа
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы