Cet homme ne fais pas la causette
Pas de chichi, de tralala,
Il porte le seau de Cosette,
Il est si fort, il est si las…
Il est l’ami, il est le père
Qu’on aurait voulu ici-bas,
Et, quand il lui sourit, le grand frère
Qui nous aurait pris dans ses bras…
Les gens n’oublieront pas
Valjean Ventura,
Les gens n’oublieront pas
Valjean Ventura,
Valjean Ventura.
Sur tous les écrans de la ville,
Quand apparaît cet homme-là,
On se sent rassuré, tranquille
En dépit d’un gros chagrin, là…
Les gens n’oublieront pas
Valjean Ventura,
Les gens n’oublieront pas
Valjean Ventura,
Valjean Ventura.
Sous la neige perce une fleur blanche:
C’est-y le printemps que voilà?
On a tous nos yeux du dimanche
Quand on regarde cet homme-là…
Les gens n’oublieront pas
Valjean Ventura,
Les gens n’oublieront pas
Valjean Ventura,
Valjean Ventura.
Cet homme ne fais pas la causette
Pas de chichi, de tralala,
Il porte le seau de Cosette,
Cet homme ne fait pas d’cinéma,
Pas d’cinéma.
Перевод песни Valjean Ventura
Этот человек не ведет разговор.
Нет суеты, тралала,
Он несет ведро Козетты,
Он такой сильный, он такой усталый…
Он друг, он отец
Что мы хотели бы здесь, на земле,
И, когда он улыбнулся ей, старший брат
Кто бы взял нас в свои объятия…
Люди не забудут
Вальжан Вентура,
Люди не забудут
Вальжан Вентура,
Вальжан Вентура.
На всех экранах города,
Когда появляется этот человек,
Мы чувствуем себя успокоенными, спокойными
Несмотря на большое горе, там…
Люди не забудут
Вальжан Вентура,
Люди не забудут
Вальжан Вентура,
Вальжан Вентура.
Под снегом пронзает Белый цветок:
- Это весна, что ли?
У нас все наши воскресные глаза
Когда мы смотрим на этого человека…
Люди не забудут
Вальжан Вентура,
Люди не забудут
Вальжан Вентура,
Вальжан Вентура.
Этот человек не ведет разговор.
Нет суеты, тралала,
Он несет ведро Козетты,
Этот человек не снимается в кино.,
Никакого кино.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы