Qu’elles sont tristes nos vacances
Quand on fait la chasse àl'Enfance,
Rue du Capitaine Ferber
La lune accroche aux réverbères
Des ombres frêles en sarrau
Et des princesses aux carreaux…
A Paris, Prague ou àCoblence
Dans l'île de Ré, en Ile-de-France,
Rue du Marchéou rue de l’Anse,
La lune agite jette et lance,
En pantomime aux caniveaux,
Des pierrots blancs au fil de l’eau…
Et là, bien loin des populaces,
Des amants maudits qui s’enlacent,
Nous guettons, au fond de l’impasse,
Nos pas perdus d’enfant qui passent.
Перевод песни La chasse à l'enfance
Как грустны наши праздники
Когда мы охотимся за детством,
Улица Капитана Фербера
Луна висит на уличных фонарях
Ясные тени в саррау
И принцессы в клетках…
В Париже, Праге или в г.
В Иль-де-Ре, в Иль-де-Франс,
Рю-дю-Марчеу Рю-дю-Анс,
Луна машет бросает и бросает,
В пантомиме на канавах,
Белые Пьеро над водой…
И там, далеко от народа,
Проклятые любовники, обнимающие друг друга,
Мы наблюдаем, в глубине тупика,
Наши потерянные детские шаги, проходящие мимо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы