C’est un p’tit bout de femme
Pas plus gros que cent grammes,
Une petite fouine
Qui mordille et qui couine,
C’est deux petites couettes
Posées sur un mouette,
C’est une petite cane
Qui caquette et cancane,
CalamitéJeanne,
CalamitéJeanne…
C’est un p’tit bout de femme
Mi-Zorro mi-tzigane,
C’est une Betty Boop
Une Riquette àla Houppe,
Un petit chap’ron rouge
Qui rit sur tout c’qui bouge,
C’est un p’tit bout de femme
Mijaurée mi-Gitane,
CalamitéJeanne,
CalamitéJeanne…
C’est un p’tit bout de femme
Mi-princesse mi-Peau d'âne,
Passant du rire au Drame
Mi-Dorine mi-Roxane,
C’est ma jolie pavane
Ma boîte de sardanes,
Ma petit' paysanne
Fleurant la frangipane,
CalamitéJeanne,
CalamitéJeanne…
C’est un p’tit bout de femme
Qui sanglotte et s’enflamme
Et qui blottit sa tête
Dans le ventre des bêtes,
Ell' ressemble àsa mère,
Ma petite panthère
Et quand toutes deux dorment
Ell’s sont copie-conforme
Je le jure sur mes billes,
Ma tout' petite fille,
Je le jure sur mon âme:
C’est ma deuxième femme,
CalamitéJeanne,
CalamitéJeanne.
Перевод песни Calamité Jeanne
Это маленькая женщина
Не больше ста граммов,
- Рявкнула она.
Кто кусает и кто пищит,
Это два маленьких одеяла
Отдельные чайка,
Это маленькая тростинка
Кто кретин и канкан,
Каламити,
Каламити…
Это маленькая женщина
Ми-Зорро Ми-цыган,
Это Бетти Буп
- Рявкнул на нее Хохол.,
Красный чап'Рон
Кто смеется над всем, что движется,
Это маленькая женщина
Полузабытая цыганка,
Каламити,
Каламити…
Это маленькая женщина
Ми-принцесса Ми-ослиная кожа,
Переход от смеха к драме
Ми-Дорин Ми-Роксана,
Это моя милая Павана.
Моя коробка сарданов,
Моя маленькая' крестьянка
Расцветает франгипан,
Каламити,
Каламити…
Это маленькая женщина
Кто рыдает и пылает
И кто прижимает к себе голову
В животе зверей,
Она похожа на мать,
Моя маленькая Пантера
И когда обе спят
Ell's копия-уступчивый
Клянусь своими шариками,
Моя вся ' маленькая девочка,
Клянусь душой:
Она моя вторая жена.,
Каламити,
Каламит.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы