Oh, we’re the wingmen
And it’s nice to meet you too
We’re just gonna stand here
'Til you tell us what to do
We’re the wingmen
And we ain’t got much to say
And if we did, you know that we
Would fuck it up anyway
We’re the wingmen
And we haven’t got a clue
So if you’re not a wingman
Then to hell with you!
Knock, knock
(Who's there?)
2 wide
(2 wide who?)
2, why’d you let us fly into Saudi today?
'Cause we’re the wingmen
And we bear all the shame
When flight lead screws the pooch
You can guess who takes the blame
We’re the wingmen
And we’re tired of keepin' sight
We could do just fine without
That asshole on the right
We’re the wingmen
And we think we have a clue
So if you’re not a wingman
Then to hell with you!
Knock, knock
(Who's there?)
2 huge
(2 huge who?)
2, you just got the lead on the right
Oh, we’re the tac lead…
And we don’t … ah, fuck it! Fox three!
Oh, we’re the wingmen
And you know we never miss
We just shot our flight lead down
And now he’s fuckin' pissed
We’re the wingmen
And we hate to be alone
Without someone to follow
We would never make it home
We’re the wingmen
And we haven’t got a clue
So if you’re not a wingman
Then to hell with you!
Knock, knock
(Who's there?)
Stu
(Stu who?)
(Stupid American. Tell us everything you know)
Everything?
(Yes, everything)
All right…
Oh, we’re the wingmen
And we don’t know a thing
If we were to think
They’d have our asses in a sling
We’re the wingmen
There’s no better life than this
'Cause knowledge is a power
But ignorance is bliss
We’re the wingmen
And we haven’t got a clue
So if you’re not a wingman
Then to hell with you!
Перевод песни The Wingmen
О, мы ведомые,
И мне тоже приятно познакомиться.
Мы просто будем стоять здесь,
пока ты не скажешь нам, что делать.
Мы ведомые,
И нам нечего сказать.
И если бы мы это сделали, ты знаешь, что мы
Бы все равно все испортили.
Мы ведомые,
И у нас нет ни малейшего понятия.
Так что если ты не ведомый,
То к черту тебя!
Тук, тук!
(Кто там?)
2 wide (
2 wide кто?)
2, Почему ты позволил нам улететь в Саудовскую страну сегодня?
Потому что мы ведомые,
И мы несем весь позор,
Когда полет ведет, заворачивает дворнягу,
Вы можете догадаться, кто берет вину
На себя, мы ведомые, и мы устали от того, чтобы держать взгляд.
Мы могли бы просто отлично обойтись без
Этого мудака справа,
Мы-ведомые,
И мы думаем, что у нас есть ключ к разгадке.
Так что если ты не ведомый,
То к черту тебя!
Тук, тук!
(Кто там?)
2 огромный (
2 огромный кто?)
2, Ты только что получил главную роль справа.
О, мы-лидерство tac...
И мы не ... а, к черту!Лиса три!
О, мы ведомые,
И ты знаешь, что мы никогда не скучаем,
Мы только что застрелили наш рейс,
И теперь он чертовски зол,
Мы ведомые,
И мы ненавидим быть одни
Без кого-то, за кем можно следовать.
Мы бы никогда не вернулись домой.
Мы ведомые,
И у нас нет ни малейшего понятия.
Так что если ты не ведомый,
То к черту тебя!
Тук, тук!
(Кто там?)
Стю (
Стю кто?)
(Глупый американец. расскажи нам все, что знаешь)
Все?
(Да, все)
Хорошо...
О, мы ведомые,
И мы ничего не знаем.
Если бы мы думали,
Что у них были бы наши задницы в стропах.
Мы ведомые,
Нет лучшей жизни, чем эта,
потому что знание-это сила,
Но неведение-это счастье.
Мы ведомые,
И у нас нет ни малейшего понятия.
Так что если ты не ведомый,
То к черту тебя!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы