A la presó estava Bernat Metge
Era el seu tercer empresonament
I per passar el temps distretament
Es dedicà a fer certes receptes
De gran valor. Era l’any del Senyor
De mil tres-cents noranta-set, o vuit
Quan va escriure aquesta «medecina»
Que serveix per no curar res de res
«Medecina» feta per en Bernat
Metge apropiada a tot mal:
Vós pendreu un badall d’estornell
E dues onces de besturri
Mesclat ab un poc de gingurri
E dos diners de baquiqueu
Si voleu haver un «m'ameu»
Molt més ne valdrà composta;
E puix pendreu una almosta
De fum de palla remullada
Però feu que tota vegada
Hi sia present En Ganet;
E feu-ho passar en lloc net
Cobert ab un tarararat;
E puix sia polvoritzat
E passat per un prim cedaç!
E si hi mescleu arriboràs
Millor sabor hi trobareu
Ulls de moscats hi mesclareu
E dos quarts de bon baldufai
E dels cabells d’En Mardufai
Ab los queixals de Gedeon;
E de la barba d’Absalon
Hi mesclareu, ab un pipiu;
E si llàgremes de Daviu
Podeu trobar, no us sien cares
E, puix, hajau dos pans de mares
Que sien ben secats al sol
Si mestre Bernat Oriol
Vos vol prestar la gramalla blanca
Quítia serà tantost, e franca
De tot mal la vostra persona;
E si mestre Germà vos dóna
Un tros de la gramalla groga
Feu-ho tot picar ans que ploga
Ab los materials prop dits
Los quals sien tots confegits;
E puix sia’n fet lletovari
Que al món no hi sé altre contrari
Que el vostre mal faça fugir
Перевод песни ”La Medecina”
Тюрьма была Бернат Метге.
Это было его третье лишение
Свободы, и чтобы скоротать время,
Он неосторожно посвятил себя приготовлению определенных рецептов.
Это был год Господа
В тысячу триста девяносто семь, или восемь,
Когда он написал это "лекарство»
, которое не исцеляет ничего,
"лекарство", созданное Бернатом.
Доктор подобает всему злу:
Ты пендреу зевок скворечника
И два НАСА бестурри,
Смешанные с капелькой гингурри
И двумя деньгами бакике.
Если вы хотите иметь "меня, амеу"
, гораздо больше его стоит;
E с тех пор, как пендреу-Алмоста-
Дым из соломы,
Но только это все время.
Там будут присутствовать в Ganet;
E сделать так, чтобы это произошло в чистом месте,
Покрытом тарараратом;
E с тех пор либо пылевидные.
E прошел мимо тонкого седаса!
E если вы смешаете
Лучший аромат arriboràs, вы найдете
Глаза Москатов там mesclareu
E Кварты хорошего baldufai
E волос в Mardufai
Ab los molars of Gedeon;
E борода Абсалона
Там mesclareu, ab a pipiu;
E если llàgremes Давиу
Вы можете найти, не использовать лица
E, с тех пор, как хаджау две буханки матерей,
Которые используют хорошо секаты на солнце.
Если мастер Бернар Ориоль ...
Вы хотите предоставить gramalla white
Quítia, которая будет тантостом, e franca
Всего зла, Вашего лица;
E если главный Брат, вы дадите
Частичку gramalla yellow.
Делай все это, чтобы покусать на том плоге
АБ Лос, материалы рядом с пальцами,
Которые используют все конфегиты;
E с тех пор, как быть фактом, ллетовари.
Чего в этом мире нет, я знаю, другого, противоположного
Твоему злу, ты должен бежать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы